戰國策 · 襄陵之役
襄陵之役,畢長謂公叔曰:「請毋用兵,而楚、魏皆德公之國矣。夫楚欲置公子高,必以兵臨魏。公何不令人說昭子曰:『戰未必勝,請為子起兵以之魏。』子有辭以毋戰,於是以太子扁、昭揚、梁王皆德公矣。」
譯文
襄陵戰役發生後,畢長對韓國公叔說:「請您不要出兵參戰,楚、魏兩國都會感激您的。楚國想立公子高為魏國太子,必然會用兵進逼魏國。您為什麼不派人去勸昭陽說:『這次戰爭您未必能獲勝,請讓我替您起兵攻魏。』您也會找到藉口不戰,這樣魏國太子和昭陽、魏王都會感激您。」
襄陵戰役發生後,畢長對韓國公叔說:「請您不要出兵參戰,楚、魏兩國都會感激您的。楚國想立公子高為魏國太子,必然會用兵進逼魏國。您為什麼不派人去勸昭陽說:『這次戰爭您未必能獲勝,請讓我替您起兵攻魏。』您也會找到藉口不戰,這樣魏國太子和昭陽、魏王都會感激您。」