荀子 · 法行
譯文
公輸班不能超越墨線的規則,聖人不能逾越禮制。禮制,眾人遵循它,卻無法理解它,聖人遵循它,而且能夠真正的理解它。 曾子說:「不要不親近家人而親近外人,不要自己不好而怨恨別人,不要遭受刑罰才呼喊上天。不親近家人而親近外人,這不是違背常理嗎?自己不好而怨恨別人,不是捨近求遠了嗎?遭受到刑罰時才呼喊上天,不是後悔已經晚了嗎?《詩經》上說:『細流的水源,不加堵塞就不斷絕。車轂已經全破碎,才加上大車輻。事情已經失敗了,這才深深長嘆。』這樣做有什麼用呢?」 曾子病得很嚴重,他的兒子曾元抱著他的腳。曾子說:「元,你記住!我告訴你。魚鱉黿鼉以為深潭還太淺,就在那裡面打洞安身;鷹鳶以為山嶺太低,就在那上面築巢棲息;但是,它們還是被人捕獲,這一定是為誘餌所誘。所以,如果君子能不貪財害義,那麼就不會有什麼恥辱了。」 子貢問孔子:「為什麼君子珍視寶玉而輕視珉石呢?因為寶玉少而珉石多嗎?」孔子說:「唉!賜啊!這是什麼話啊!君子怎麼會因為多了就輕視它,少了就重視它呢?寶玉,君子用來比擬人的德操。玉溫潤而有光澤,好比君子的仁;它堅硬而有條紋,好比君子的智慧;它剛強而不屈,好比君子的義,它有稜角而不傷人,好比君子的行為;它即使被折斷也不彎曲,好比君子的勇;它的美麗與瑕疵表露在外面,好比君子的誠實;敲擊它,聲音清越遠揚,戛然而止,好比君子的言辭。所以,即使珉石帶著彩色花紋,也比不上寶玉那樣潔白明亮。《詩經》上說:『我真想念君子,性情溫和得就像寶玉。』說的就是這道理。 曾子說:「與人交遊,卻不被對方所喜愛,這必定是由於自己缺乏仁愛;與人交往而不被對方所尊敬,這必定是由於自己不忠厚;接近財物,而不被對方所信任,這必定是由於自己沒有信用。這三者的原因都在自己身上,怎麼能怪怨別人?自己不努力,只會怪怨別人就會陷入困厄;怪怨上天,說明自己沒有見識。過失在於自己卻反而去責備別人,這不是太不符合實際了嗎?」 南郭惠子問子貢說:「先生的弟子,人員怎麼那樣混雜呢?」子貢說:「君子身心端正,來求學的人都不拒絕,想離去的也不阻止。況且,就像良醫的門前多病人,矯形器的旁邊多彎曲的木頭一樣,所以夫子的弟子才這麼雜啊。」 孔子說:「君子要有三種恕道:有了君主不能去侍奉,有了臣子卻要他們聽使喚,這不能寬恕;有了父母不能好好報答,有了子女卻要求他們孝順,這不能寬恕,有了哥哥不能尊重,有了弟弟卻要求他們聽話,這不能寬恕。讀書人明白了這三種恕道,身心就可以端正了。」 孔子說:「君子有三種思考,是不得不思考的:少年時候不學習,長大了就沒有才能,老年時候不能教育人,死後就沒人思念;富足的時候不施捨,貧窮了就沒有人幫助。因此君子年少時就考慮到長大後的事,就會努力學習,老年考慮到死後,就會教育後人,富有的時候考慮道貧窮,就會施捨。