圍爐夜話 · 第一九五則
人稱我善良,則喜;稱我兇惡,則怒;此可見兇惡非美名也,即當立志為善良。我見人醇謹,則愛,見人浮躁,則惡;此可見浮躁非佳士也,何不反身為醇謹?
譯文
別人說我善良的時候,我就很歡喜;說我兇惡的時候,我就很生氣;由此可知兇惡並不是什麼美好的名聲,所以我們應當立志做個善良的人。我看到他人醇厚謹慎,就很喜歡他,看到到他人心浮氣躁,就很厭惡他。由此可見心浮氣躁不是優秀的人該有的,何不讓自己做一個醇厚謹慎的人呢?
別人說我善良的時候,我就很歡喜;說我兇惡的時候,我就很生氣;由此可知兇惡並不是什麼美好的名聲,所以我們應當立志做個善良的人。我看到他人醇厚謹慎,就很喜歡他,看到到他人心浮氣躁,就很厭惡他。由此可見心浮氣躁不是優秀的人該有的,何不讓自己做一個醇厚謹慎的人呢?