太平廣記 · 卷三百四十五·鬼三十
譯文
郭承嘏 張庾 劉方玄 光宅坊民 淮西軍將 郭翥 裴通遠 鄭紹 孟氏 郭承嘏 郭承嘏,曾經把法書一卷當作寶貝一樣珍惜,常常隨身攜帶。當初應舉考試,應考雜文,寫完,夜還早,封閉放到箱中。到了交卷時而錯交了所珍藏的書貼。回歸到住處,在燈燭下取書貼觀看,那試卷完整地放在箱中。實在想不出辦法。在棘闈門外徘徊。看見一老吏。詢問他考試的事情,他把全部情況都告訴了他。老吏說:我能換它,可是我家貧窮,住在興道里,如果能給你換成,希望你給三萬錢作為酬勞。承嘏答應了他。不一會兒,把試卷放入,把書貼拿出,交給承嘏。第二天回到親仁里,親自把錢送到興道里。打聽了很久,老吏的家人出來,按姓氏問他,回答說:主人父親死了三月,家裡很貧窮,沒有辦理全身的安葬用品。承嘏驚訝嘆息了很久,才知道在棘闈看見的是鬼。於是把錢贈送給他家。 張庾 張庾考舉進士,元和十三年,住在長安升道里南街。十一月八日夜間,僕人在其他地方住宿,張庾獨自在月光下,忽然聞到滿院特異的香味。正在吃驚,一會兒聽到腳步聲漸漸走近。張庾拖著鞋子走著聽,幾個婢女年齡十八九歲,嬌艷美麗無比,推門而入,說:踏著月光追逐勝景,不必樂遊原野,只有這個院子的小台藤架就行了。於是帶領少女七八個人,容貌都是艷麗絕妙,服裝首飾非常華麗。好象豪門貴族家的人。張庾跑到堂中躲避,垂簾看她們。諸女慢慢行走,直接到藤架下。一會兒,擺好床榻,雕盤玉尊杯杓。都是奇異的物品。八人圍坐,婢女拿著樂器的有十人,拿著拍板站著的兩人,左右侍候站立的十人。絲管音樂剛要開始,坐上一人說:不告訴主人,就要奏樂,難道不是怠慢了嗎?既然是這裡的土紳,邀請來一起歡樂行嗎?於是讓一婢女傳話說:姊妹踏著月光。偶然進入貴院,酒食樂器已準備好,就在這裡自行歡樂,秀才能否暫且出來做主人呢?夜已深了。想來已經脫掉帽子,戴上紗巾來,正和我輩粗疏相稱。張庾聽到婢女受旨承今,怕她進來,就關門拒絕她。婢女扣門,庾不答應,推不開,急忙跑回去報告,一女說:我們在一起歡樂,人家不敢參與。已經進了他家門,不招呼也應該來見,關門堵窗,害羞見我們。叫他既然不來,那時還需要再招呼呢?於是一人拿著酒杯,一人督察,酒已經過了幾巡,絲竹音樂一起奏響。山珍海味擺滿,音樂曲調響亮。張庾想這個坊的南街,都是廢墟墳墓,絕對沒有人住。說從坊中出來,可是坊門已經關閉。如果不是妖狐,就是鬼。現在我還沒有迷惑。可以趕跑她們,一會兒被迷惑,怎能自己醒悟呢。於是默默地取出支床的石頭,慢慢開門突然衝出,向宴席打去。正好打中台上盤子,她們紛紛逃散。張庾追趕她們,奪得一盞,用衣帶綁上它。到天亮看它,是一個白角盞,稀奇不能說出它的名字。院中的香氣。多日不盡,把盞鎖放在櫃中,親朋來人,沒有不傳看的,竟然不能辨別出它的出處。又過了十多天,轉動觀看多次,忽然掉在地上,於是就不見了。庾第二年,考中了進士。 劉方玄 隱士劉方玄從漢南到達巴陵,夜間住在江邊的古館,廳西有籬笆隔開,還有一廳,總鎖著門。據說,多有怪物,使人不安穩,已經十年不開了。中間是大廳。走廊倒塌。郡守全部修葺,達到又新又乾淨。可是無人敢進入。方玄完全不知道這些。二更以後。月色照滿院子,江山冷清寂靜,只聽到籬笆西邊有婦人說笑的聲音,不很清楚,只有一老婢女話聲稍大而且是秦地腔調,說道:往年阿郎貶官的時候,常常讓我身騎偏面馻。搶著阿荊郎,阿荊郎嬌氣,不肯穩坐。有時偏在左,有時偏在右,掉下來損傷了我的左胳膊。到現在要陰天,就酸疼。如今又復發了,明日天一定下雨。如今阿荊郎官高了,他還不知道有沒有我。又聽到應答的。一會兒有個唱歌的,歌聲清脆細膩,象拖著的線不斷絕。又吟詩,吟聲悽厲,象含著辛酸和眼淚的詞,不能辨清那些字。過了好久,老婢女又說:從前的阿荊郎,愛念青青的河邊草。現在可稱得上綿綿思念遠道了。將近四更,才聽不到聲音。第二天早晨,果然下了大雨,召呼館吏打聽,吏說:這個西廳空著無人。才說明賓客不敢進入的原因。方玄於是讓打開院門看看,只見那秋草蒼苔遮沒了台階,西邊連著山林,沒有人跡。打開廳門,廳里新鮮乾淨,一無所有。只是前屋東邊的柱子上有詩一首,墨跡很新,那詞是:爺娘送我青楓根,不記青風幾回落。當時手刺衣上花,今日為灰不堪著。看那文字,是鬼寫的詩。館吏說:這廳建成以來,不曾有人居住,先前也沒有這題詩的地方。才知道夜裡有人來。又就這事去尋訪別人,終究不能查明。 光宅坊民 元和年間,光宅坊平民,不知道他的名字叫什麼,他家有個病人,將要困頓。請來僧人念經。妻子兒女環圍守著他。一天晚上,眾人仿佛看見一人進屋,大家於是驚起追逐,就投到瓮里,他們家用熱水灌它,得到一個袋,可能是陰間取氣袋。忽聽空中有聲音,要那袋子,很哀傷懇切,並且說:我將取別人來以代替病者。他家於是投擲還給他。病者就好了。 淮西軍將 元和末年,有個淮西軍將,被派遣到汴州,住在驛館裡。夜深,睡得將熟,忽然覺得一物壓著自己。軍將一向健壯,驚起,用武力爭勝,那物就退卻,於是奪得他手中的皮袋。鬼暗中苦苦祈求。軍將對他說:你告訴我這物品的名字,我就還給你。鬼過了很久才說:這是蓄氣袋。軍將就舉磚擊打他,話語就斷絕了。那襲可盛好幾升,絳色,象藕絲,拿到日光中沒有影子。 郭翥 元和年間,有個叫郭翥的,曾經做過鄂州武昌尉,與沛國劉執謙友好。二人曾經相互說過,總怨恨陰陽間不能相通,約定先死的應當來告訴。後來執謙死了幾個月,翥居住在華陰。一個晚上獨住一處,聽到窗外有嘆息聲,過了很久說道:聽說郭君無病。翥聽他的聲音,知道是執謙。說:可以見一面嗎?回答說:請撤去蠟燭,應當和你談談。翥就撤去蠟燭,拉著他的袖子進來,與他同床,談論歷歷在目的往事,又說陰間的罪福非常分明,不能欺騙。夜已深,翥忽然聞到有污穢的氣味散發在左右,一會兒就不能忍受。就用手摸他,他的身體很大,不象執謙,翥很有氣力,知道被他欺騙,於是抓住他的衣袖,用身子壓住牢不可動,捂著鼻子躺著。那人不久說要離去。翥假裝和他談話,留他到天亮。那人要求離開越發著急。說:將要天亮,不打發我走,禍患將要累及到你。翥不回答,一會兒,就沒再聽到言語。不久天亮,看見是一個胡人,身長七尺多,象死了幾天的樣子,當時還是暑天,污穢得不可接近。就讓人把放扔到郊外。忽然有里人多人望見,急忙來看,吃驚地說:果然是我的哥哥。死了幾天,昨晚忽然失蹤。於是取屍體離開。 裴通遠 唐憲宗安葬景陵,都城人士都到了。原集州司馬裴通遠家在崇賢里。妻子兒女們也乘車到通化門縱情觀看。到了回去的時候,天已將晚,驅馬快跑。到了平康北街,看見一個白髮老太婆奔跑,隨車而來,氣力用盡。到了天門街,夜鼓報時聲響,車馬轉快,老太婆也忙著快追。車中有老婢女跟隨四小女子,其中有個哀憐她奔跑的,問她住所,回答說:在崇賢里。就對她說:和你同在一個里住,可以一起坐到里門了。老太婆感到很慚愧。等到了地方,就說了非常感謝的話,將要下車,贈送了一個小錦囊。諸女一起打開它,裡面有白羅,做成死人的衣服四件。諸女驚恐,棄擲到路上,不過十天,四女相繼死去。 鄭紹 商人鄭紹,喪妻以後,正想再娶。行路經過華陰,住在旅館。因為喜歡華山的秀美峻峭,就從店往南走,能有幾里地,忽然看見一婢女對紹說:有人讓我傳話,要暫時邀請你。紹說:是什麼人?婢女說:是南宅皇尚書的女兒,剛才在宅院內登台,看見你,於是讓我來傳達意思。紹說:那女子沒嫁人嗎?因為什麼住在這裡?婢女回答說:女郎正在自己尋找佳婿,所以住在這裡。紹前往,不久到了一個大宅院,又有侍婢多人出來,讓紹進去,請他到館舍。一會兒,有一個女子出來,容貌非常美麗,歲數剛到成年。跟隨的婢女十多人,都穿著錦繡。相見後,對紹說:既然已經相見,就應去掉那些儀容禮貌,希望稍稍舒緩些。紹順從地跟著,又進入一門,看見珠簾銀屏,光彩相照,內室里,孤獨的樣子沒有伴侶。紹就問女子道:是什麼皇尚書家?怎麼獨居得如此呢?父母親在哪裡?佳偶是誰?雖然幸蒙寵招,希望除去疑慮。女子說:我是已故皇公的幼女,年少喪失了父母,厭煩在城裡居住,所以住在這個宅院,正在尋求自嫁,沒想到承蒙君子惠顧,已滿足了我的心愿,什麼快樂比得上這個!女子讓紹上床,坐定後,備辦了酒殽,出來歌妓奏樂,不知不覺天色將晚。女子拿來一個金缶獻給紹說:我尋找佳婿,已經三年了,今天就遇上了你,難道不是自己得到的嗎?我雖然羞愧不能使你稱心如意,敢用金缶合卺,情願侍奉你,操持家務,可以嗎?紹說:我是一個商人,大都游南闖北,只圖利,怎敢與官宦人家結成眷屬?但能相逢相遇,深感榮幸了,只怕他日被門下羞辱。女子就再次獻上金缶,親自彈箏送給他。紹聽到那曲調淒楚,內心受到感動,就飲酒接受獻的東西,發誓結成夫妻。女子笑著起來。當時夜已深,左右的侍婢,用紅燭燈籠在前引導完成婚禮。到了天亮,女子又在前廳,備辦了好酒美食,與紹歡暢飲酒。過了一個多月,紹說:我應該暫時離開,調理南北的貨物財產。女郎說:鴛鴦配對,沒聽說過了一個月就離開。紹不忍心,後來又經過了一個月,紹又對她說:我本商人,走江湖,闖南北,都是正常的。雖然承蒙你的眷戀,可是如果長久的不出去,也使我的心情不高興,希望不要因此被怨恨,一定按期回來。女郎因為紹說得肯切,就答應了他。於是在家園擺設酒席,送別鄭紹。紹就帶著口袋上路。到了第二年春天,紹又到這裡,只見紅杏翠竹,流水青山,全無人跡。紹於是號陶大哭,過了一天才返回。 孟氏 揚州的萬貞是大商人,經常在外,運送財寶,以這做為買賣。他的妻子孟氏原來是壽春的妓女,體態美麗,能歌善舞,略知詩書,稍有文采。孟氏在家園獨自遊玩,四處張望後吟道:可惜春時節,依然獨自游。無端兩行淚。長秪對花流。吟詩完了,掉下幾行眼淚。忽然有一個少年,容貌很秀美。跳牆而入,笑著對孟氏說:為什麼吟得這麼痛苦呢?孟氏大驚道:你是誰家的,怎麼突然來到這裡,又說輕挑的話呢?少年說:我性情落魄,不能自我約束,只愛高歌醉酒,剛才聽到你吟詠的聲音,不知不覺在內心感到喜歡,所以越牆來到這裡,如果能在花下容我好好談談,那麼我也許可以勉強攀談詩詞。孟氏說:想要吟詩呀。少年說:人生象託付,年少能有多少?繁花正嬌妍,黃葉又附落。人間的怨恨,何止千端!哪如暫且偷頃刻的歡樂呢?孟氏說:我有丈夫叫萬貞,離家已經幾年了,所遺憾的是當此美景,遠在他方。哪裡只是感嘆花草,本來是感傷離別之情,所以自己吟詠詩句,傾吐深深的懷念。沒想到你跑到我這地方,是什麼原因?少年說:我從前就聽說你優雅的吟詠,現在看到你美麗的容貌,本來命都可以拚上,聽些責罵的話又有何妨!孟氏就讓拿來紙張,接著賦詩道:誰家少年兒,心中暗自欺。不道終不可,可即恐郎知。少年得到詩,又回報道:神女得張碩,文君遇長卿。逢時兩相得,聊足慰多情。從此孟氏就和他私通,領回自己的屋子。大概超過了一年,丈夫從外地回來。孟氏擔心並且哭泣。少年說:你不要這樣,我本來知道那是不會長久的。說完,騰身離開,一會兒就沒有了,竟然不知道他是什麼怪物。