神農本草經 · 桑根白皮

味甘寒。 主傷中,五勞六極,羸瘦,崩中,脈絕,補虛益氣。 葉主除寒熱出汗。桑耳黑者,主女子漏下,赤白汁,血病,症瘕積聚,陰補陰陽,寒熱,無子。五木耳名糯,益氣不飢,輕身強志。生山谷。 《名醫》曰:桑耳一名桑菌,一名木麥,生犍為,六月多雨時采,即暴干。 案《說文》云:桑,蠶所食葉,木(上卄中而下大),木耳也。蕈,桑(上卄中而下大)。《爾雅》云:桑瓣有葚梔。舍人云:桑樹一半有葚,半無葚,名梔也。郭璞云:瓣,半也,又女桑,(木夷)桑。郭璞云:今俗呼桑樹小而條長者,為女桑樹,又(上厭下水)山桑。郭璞云:似桑材中作弓及草轅,又桑柳槐條。郭璞云:阿那垂條。

譯文

越王滅吳返回五湖時,范蠡向越王告辭說:「君王努力治國吧,我不回越國了。」越王驚奇地問:「我不明白你這樣說是為了什麼?」范蠡答道:「我聽說,做臣子的,君王憂慮,臣子就要為他操勞;君王受辱,臣子就要為他去死。過去君王困守會稽受到兵敗之辱時,我之所以沒有去死,是為了報仇。如今大仇得報,請讓我補受在會稽時就應該受到的懲罰。」越王說:「如果有不原諒你的過失,不稱讚你美德的人,我就讓他在越國不得善終。你聽我的話,我要把國政分一部分給你主管。你若不聽,將被處死,連你的妻子也會被殺死。」范蠡回答說:「我聽到您的命令了。您可以執行您的法令,我按照我的意志行動。」於是就乘著小船泛遊於五湖之上,沒有人知道他最後的去向。 越王命令工匠用上等的金屬製成范蠡的像,每天禮拜它,命令大夫們每十天禮拜一次,同時把會稽山四周三百里土地劃為范蠡的封土,說:「後代子孫,有敢侵占范蠡這塊封土的,就讓他在越國不得善終,天地神靈,四方的官長都可以為我的話作證。」