黃帝內經 · 腹中論
譯文
黃帝問道:有一種心下的腹部脹滿的病,早晨吃了飯,晚上就不能再吃,這是什麼病呢? 岐伯回答說:這叫「鼓脹」病。 黃帝說:如何治療呢? 岐伯說:可用雞矢醴來治療,一劑就能見效,兩劑病就好了。 黃帝說:這種病有時還會復發是為什麼呢? 岐伯說:這是因為飲食不節制,所以病有時復發。這種情況多是正當疾病將要痊癒時,而又復傷於飲食,使邪氣復聚於腹中,因此鼓脹就會復發。 黃帝說:有一種胸脅脹滿的病,妨礙飲食,發病時先聞到腥臊的氣味,鼻流清涕,先唾血,四肢清冷,頭目眩暈,時常大小便出血,這種病叫什麼名字?是什麼原因引起的呢? 岐伯說:這種病的名字叫「血枯」,得病的原因是在少年的時候患過大出血的病(包括:鼻出血、便血、吐血等),使內臟有所損傷,如果這樣的人不知自我養護,在醉後肆行房事,使腎氣竭,肝血傷,所以月經閉止而不來(男子則無精液)。 黃帝說:怎樣治療呢?用什麼方法使其恢復呢? 岐伯說:用四份烏賊骨,一份茜草,二藥混合,用麻雀蛋漿調和做成藥丸,大小如小豆,每次服五丸,飯前服藥,用鮑魚汁送服。這個方法可以通利腸道,補益損傷的肝臟。 黃帝說:病有小腹堅硬盛滿,按壓上下左右都很堅硬像有根,這是什麼病呢?可以治療嗎? 岐伯說:病的名字叫「伏梁」。 黃帝說:伏梁是怎樣引發的呢? 岐伯說:小腹腔內充滿大量膿血,居於腸胃之外,不能治癒,診治每因切按而致死。 黃帝說:為什麼會這樣呢? 岐伯說:伏梁病發的部位,在肚臍以下為小腹及二陰,切按則使膿血下出;在肚臍以上是胃脘部,切按則上迫胃脘,出橫膈,使胃脘發生內癰。此為根深蒂固的久病,故難治療。一般地說,這種病生在臍上的為逆症,生在臍下的為順症,不可切按,以防其奪命。關於本病的治法,在《刺法》中有所論述。 黃帝說:有人身體臀部、大腿、小腿部位都發腫,且環繞臍部疼痛,這是什麼病呢? 岐伯說:病的名字也叫「伏梁」,這是由於受到風寒所致。風寒之氣充溢於大腸而留著於肓膜,肓膜的根源在臍下氣海穴,所以繞臍而痛。這種病不可用攻下的方法治療,如果誤用攻下,就會發生小便澀滯不利的病。 黃帝說:先生屢次說患「熱中」、「消中」(即中消,發於胃部的消渴病)病的,不能吃肥甘厚膩的食物,也不能用芳香類藥草和金石類藥物,因為金石藥物能使人發癲,芳草藥物能使人發狂。患熱中、消中病的,多是富貴之人,現在如禁止他們吃肥甘厚味,則不適合他們的心理,不使用芳草、金石藥物,又治不好他們的病,這種情況如何處理呢?我願意聽聽你的意見。 岐伯說:芳草藥物氣多香竄,金石藥物氣多猛悍,這兩類藥物的性能都是急疾堅勁的,若非性情和緩的人,不可以服用這兩類藥物。 黃帝說:富貴之人不可以服用這兩類藥物,是什麼道理呢? 岐伯說:因為這種人平素嗜食肥甘厚膩而生內熱,熱氣本身是剽悍的,藥物的性能也是這樣,兩者遇在一起,恐怕會損傷人的脾氣,脾屬木而惡土,所以服用這類藥物,在甲、乙日肝木主令時,病情就會更加嚴重。 黃帝說:好。有人患胸腫、頸痛、胸腹脹滿,這是什麼病呢?是什麼原因引起的呢? 岐伯說:病名叫「厥逆」。 黃帝說:怎樣治療呢? 岐伯說:這種病如果用艾灸便會失音,用針刺、砭石就會發狂,必須等到陰陽之氣上下相合,才能進行治療。 黃帝說:為什麼呢? 岐伯說:上本為陽,陽氣又逆於上,重陽在上,則有餘於上,若再用灸法,是以火助火,陽氣更加亢盛耗損陰液,陰液不能滋養喉嚨就會發生失音;若用砭石、針刺,陽氣隨刺外泄會導致陽氣虧虛,陽氣無法滋養心神就會發狂;必須在陽氣從上下降,陰氣從下上升,陰陽二氣交並以後再進行治療,才可以獲得痊癒。 黃帝說:好。婦女懷孕且要生產是如何知道的呢? 岐伯說:月經絕但不見有病脈,就可以診為妊娠。 黃帝說:有病發熱而兼有疼痛,是什麼原因呢? 岐伯說:陽脈是主熱證的,外感發熱是三陽受邪,故三陽脈動甚。若人迎之脈,一倍於寸口脈,是病在少陽;二倍於寸口,是病在太陽;三倍於寸口,是病在陽明,從陽明傳入於陰經。病在三陽則發熱頭痛,病在三陰則腹部脹滿,所以病人有腹脹和頭痛的症狀。 黃帝說:好。