导航
首页
类型
诗人
朝代
名句
  1. vwin徳赢网址
  2. 唐代
  3. 白居易

长恨歌

[ 唐代 ] 白居易

汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。

hànhuángzhòngqīngguóduōniánqiú

唐明皇爱好女色一直在寻找绝色美女, 统治全国多年竟找不到一个称心的。
汉皇:原指汉武帝刘彻。此处借指唐玄宗李隆基。唐人文学创作常以汉称唐。重色:爱好女色。倾国:绝色女子。御宇:驾御宇内,即统治天下。

杨家有女初长成,养在深闺人未识。

yángjiāyǒuchūzhǎngchéngyǎngzàishēnguīrénwèishí

杨家有个女儿刚刚长大,养在深闺之中外人不知她美丽绝伦。

天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。

tiānshēngzhìnáncháoxuǎnzàijun1wáng

天生丽质让她很难埋没人世间,果然没过多久便成为了唐明皇身边的一个妃嫔。
丽质:美丽的姿质。

回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。

huímóuxiàobǎimèishēngliùgōngfěndàiyán

她回眸一笑千姿百态娇媚横生,宫中的其他妃嫔都显得黯然失色。
六宫粉黛:指宫中所有嫔妃。粉黛:粉黛本为女性化妆用品,粉以抹脸,黛以描眉。此代指六宫中的女性。无颜色:意谓相形之下,都失去了美好的姿容。

春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。

chūnhánhuáqīngchíwēnquánshuǐhuáníngzhī

春季寒冷皇上赐她到华清池沐浴,温润的泉水洗涤着白嫩滋润的肌肤。
华清池:即华清池温泉,在今西安市临潼区南的骊山下。凝脂:形容皮肤白嫩滋润,犹如凝固的脂肪。《诗经·卫风·硕人》语“肤如凝脂”。

侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。

shìérjiāoshǐshìxīnchéngēnshí

宫女搀扶起她如出水芙蓉软弱娉婷,由此开始得到皇帝的恩宠。
侍儿:宫女。新承恩泽:刚得到皇帝的宠幸。

云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。

yúnbìnhuāyánjīnyáoróngzhàngnuǎnchūnxiāo

鬓发如云脸似花头戴金步摇,温暖的芙蓉帐子里与皇上共度春宵。
云鬓:形容女子鬓发盛美如云。金步摇:一种金首饰,用金银丝盘成花之形状,上面缀着垂珠之类,插于发鬓,走路时摇曳生姿。芙蓉帐:绣着莲花的帐子。形容帐之精美。春宵:新婚之夜。

春宵苦短日高起,从此君王不早朝。

chūnxiāoduǎngāocóngjun1wángzǎocháo

只恨春宵太短一觉就睡到太阳高高升起,君王从此再也不早朝了。

承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。

chénghuānshìyànxiánxiáchūncóngchūnyóuzhuān

承蒙皇上的恩宠忙得没有片刻闲暇,春日陪皇上一起出游晚上夜夜侍寝。

后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。

hòugōngjiāsānqiānrénsānqiānchǒngàizàishēn

后宫中妃嫔不下三千人,却只有她独享皇帝的恩宠。
佳丽三千:言后宫女子之多。

金屋妆成娇侍夜,玉楼宴罢醉和春。

jīnzhuāngchéngjiāoshìlóuyànzuìchūn

金屋中梳妆打扮夜夜撒娇不离君王,玉楼上酒酣宴罢醉意更添几许风韵。
金屋:《汉武故事》记载,武帝幼时,他姑妈将他抱在膝上,问他要不要她的女儿阿娇作妻子。他笑着回答说:“若得阿娇,当以金屋藏之。”

姊妹弟兄皆列土,可怜光彩生门户。

mèixiōngjiēlièliánguāngcǎishēngmén

兄弟姐妹都因她列土封侯,杨家门户生光彩令人羡慕又向往。
姊妹:姐妹。列土:分封土地。可怜:可爱,值得羡慕。

遂令天下父母心,不重生男重生女。

suílìngtiānxiàxīnzhòngshēngnánzhòngshēng

于是使得天下的父母都改变了心意,变成了不重视生男孩而重视生女孩。
不重生男重生女:陈鸿《长恨歌传》云,当时民谣有“生女勿悲酸,生男勿喜欢”,“男不封侯女作妃,看女却为门上楣”等。

骊宫高处入青云,仙乐风飘处处闻。

gōnggāochùqīngyúnxiānfēngpiāochùchùwén

骊山华清宫内玉宇琼楼高耸入云,清风过处仙乐飘向四面八方。
骊宫:骊山华清宫。骊山在今陕西临潼。

缓歌慢舞凝丝竹,尽日君王看不足。

huǎnmànníngzhújìnjun1wángkàn

轻歌曼舞多合拍管弦旋律尽传神,君王终日观看却百看不厌。
凝丝竹:指弦乐器和管乐器伴奏出舒缓的旋律。

渔阳鼙鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲。

yángdòngláijīngshang

渔阳叛乱的战鼓声震耳欲聋,宫中停奏霓裳羽衣曲。
渔阳:郡名,辖今北京市平谷县和天津市的蓟县等地,当时属于平卢、范阳、河东三镇节度史安禄山的辖区。天宝十四载冬,安禄山在范阳起兵叛乱。鼙鼓:古代骑兵用的小鼓,此借指战争。霓裳羽衣曲:舞曲名,据说为唐开元年间西凉节度使杨敬述所献,经唐玄宗润色并制作歌词,改用此名。

九重城阙烟尘生,千乘万骑西南行。

jiǔzhòngchéngquèyānchénshēngqiānchéngwàn西nánháng

九重门的京城发生战事,君王带着群臣美眷向西南逃亡。
九重城阙:九重门的京城,此指长安。烟尘生:指发生战事。阙:意为古代宫殿门前两边的楼,泛指宫殿或帝王的住所。千乘万骑西南行:天宝十五载六月,安禄山破潼关,逼近长安。玄宗带领杨贵妃等出延秋门向西南方向逃走。当时随行护卫并不多,“千乘万骑”是夸大之词。乘:一人一骑为一乘。

翠华摇摇行复止,西出都门百余里。

cuìhuáyáoyáohángzhǐ西chūdōuménbǎi

皇帝仪仗队车队走走停停,到了距长安一百多里的马嵬坡。
翠华:用翠鸟羽毛装饰的旗帜,皇帝仪仗队用。百余里:指到了距长安一百多里的马嵬坡。

六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死。

liùjun1nàiwǎnzhuǎnéméiqián

御林军停止前进要求赐死杨贵妃君王无可奈何,只得在马嵬坡下缢杀杨玉环。
六军:指天子军队。玄宗即命力士赐贵妃自尽。宛转:形容美人临死前哀怨缠绵的样子。蛾眉:古代美女的代称,此指杨贵妃。

花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。

huādiànwěirénshōucuìqiàojīnquèsāotóu

贵妃头上的饰品丢弃在地上无人收拾,首饰金雀钗玉簪珍贵头饰一根根。
花钿:用金翠珠宝等制成的花朵形首饰。委地:丢弃在地上。翠翘:首饰,形如翡翠鸟尾。金雀:金雀钗,钗形似凤(古称朱雀)。玉搔头:玉簪。

君王掩面救不得,回看血泪相和流。

jun1wángyǎnmiànjiùhuíkànxuèlèixiàngliú

皇帝欲救不能掩面而泣,回头看到贵妃惨死的场景血泪止不住地流。

黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁。

huángāisànmànfēngxiāosuǒyúnzhànyíngdēngjiàn

风刮起黄尘格外萧索,回环曲折穿栈道车队踏上了剑阁古道。
云栈:高入云霄的栈道。萦纡:萦回盘绕。剑阁:又称剑门关,在今四川剑阁县北,是由秦入蜀的要道。此地群山如剑,峭壁中断处,两山对峙如门。诸葛亮相蜀时,凿石驾凌空栈道以通行。

峨嵋山下少人行,旌旗无光日色薄。

éméishānxiàshǎorénhángjīngguāngbáo

峨眉山下行人稀少,旌旗无色日月无光。
峨嵋山:在今四川峨眉山市。玄宗奔蜀途中,并未经过峨嵋山,这里泛指蜀中高山。旌旗:旗帜的总称。

蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。

shǔjiāngshuǐshǔshānqīngshèngzhǔcháocháoqíng

蜀地山清水秀,引得君王相思情。

行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声。

hánggōngjiànyuèshāngxīnwénlíngchángduànshēng

在行宫看见月色就伤心,夜里听到铃声就断肠痛苦。
行宫:皇帝离京出行在外的临时住所。

天旋地转回龙驭,到此踌躇不能去。

tiānxuánzhuǎnhuílóngdàochóuchúnéng

时局好转皇帝重返长安,路过马嵬坡睹物思人徘徊不前。
天旋地转:指时局好转。肃宗至德二年,郭子仪军收复长安。回龙驭:皇帝的车驾归来。踌躇:指犹豫不决,拿不定主意。

马嵬坡下泥土中,不见玉颜空死处。

wéixiàzhōngjiànyánkōngchù

马嵬坡下荒凉黄冢中,佳人容颜再不见唯有坟茔躺山间。

君臣相顾尽沾衣,东望都门信马归。

jun1chénxiàngjìnzhāndōngwàngdōuménxìnguī

君臣相顾泪湿衣衫,向东望无心鞭马任由马前进回京城。
信马:意思是无心鞭马,任马前进。

归来池苑皆依旧,太液芙蓉未央柳。

guīláichíyuànjiējiùtàiróngwèiyāngliǔ

回来一看池苑的地方依旧,太液池边芙蓉仍在未央宫中垂柳未改。
太液:汉宫中有太液池。未央:汉有未央宫。此皆借指唐长安皇宫。

芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂。

róngmiànliǔméiduìlèichuí

芙蓉开得像玉环的脸柳叶儿好似她的眉,此情此景如何不伤心落泪。

春风桃李花开日,秋雨梧桐叶落时。

chūnfēngtáohuākāiqiūtóngluòshí

春风吹开桃李花物是人非不胜悲,秋雨滴落梧桐叶场面寂寞更惨凄。

西宫南内多秋草,落叶满阶红不扫。

西gōngnánnèiduōqiūcǎoluòmǎnjiēhóngsǎo

兴庆宫和甘露殿秋草丛生,落叶满台阶长久不见人打扫。
西宫南苑:皇宫之内称为大内。西宫即西内太极宫,南内为兴庆宫。玄宗返京后,初居南内。上元元年,权宦李辅国假借肃宗名义,胁迫玄宗迁往西内,并流贬玄宗亲信高力士、陈玄礼等人。

梨园弟子白发新,椒房阿监青娥老。

yuánbáixīnjiāofángājiānqīngélǎo

梨园歌舞艺人头发已雪白,椒房侍从宫女红颜尽褪。
梨园弟子:指玄宗当年训练的乐工舞女。梨园:据《新唐书·礼乐志》唐玄宗时宫中教习音乐的机构,曾选"坐部伎"三百人教练歌舞,随时应诏表演,号称“皇帝梨园弟子”。椒房:后妃居住之所,因以花椒和泥抹墙,故称。阿监:宫中的侍从女官。青娥:年轻的宫女。孤灯挑尽:古时用油灯照明,为使灯火明亮,过了一会儿就要把浸在油中的灯草往前挑一点。

夕殿萤飞思悄然,孤灯挑尽未成眠。

殿diànyíngfēiqiāorándēngtiāojìnwèichéngmián

晚上宫殿中流萤飞舞玄宗悄然思念贵妃,孤灯油尽仍难以入睡。
挑尽:说明夜已深。按,唐时宫延夜间燃烛而不点油灯,此处旨在形容玄宗晚年生活环境的凄苦。

迟迟钟鼓初长夜,耿耿星河欲曙天。

chíchízhōngchūzhǎnggěnggěngxīngshǔtiān

迟缓的钟鼓声愈数愈觉夜漫长,星河泛白天快要亮了。
迟迟:迟缓。报更钟鼓声起止原有定时,这里用以形容玄宗长夜难眠时的心情。耿耿:微明的样子。欲曙天:长夜将晓之时。

鸳鸯瓦冷霜华重,翡翠衾寒谁与共。

yuānyānglěngshuānghuázhòngfěicuìqīnhánshuígòng

鸳鸯瓦上霜花重生,冰冷的翡翠被里谁与君王同眠?
鸳鸯瓦:屋顶上俯仰相对合在一起的瓦。房瓦一俯一仰相合,称阴阳瓦,亦称鸳鸯瓦。霜华:霜花。翡翠衾:布面绣有翡翠鸟的被子。谁与共:与谁共。

悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦。

yōuyōushēngbiéjīngniánhúncéngláimèng

阴阳相隔已经一年,为何你从未在我梦里来过?

临邛道士鸿都客,能以精诚致魂魄。

línqióngdàoshì鸿hóngdōunéngjīngchéngzhìhún

有个从临邛来长安的道士,据说他能用精诚招来贵妃魂魄。
临邛道士鸿都客:意谓有个从临邛来长安的道士。临邛:今四川邛崃县。鸿都:东汉都城洛阳的宫门名,这里借指长安。致魂魄:招来杨贵妃的亡魂。

为感君王辗转思,遂教方士殷勤觅。

wéigǎnjun1wángniǎnzhuǎnsuíjiāofāngshìyīnqín

君王思念贵妃的情意令他感动,于是道士尽力去寻找贵妃的魂魄。
方士:有法术的人。这里指道士。殷勤:尽力。

排空驭气奔如电,升天入地求之遍。

páikōngbēndiànshēngtiānqiúzhībiàn

腾云驾雾如闪电,上天下地找了个遍。
排空驭气:即腾云驾雾。

上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见。

shàngqióngluòxiàhuángquánliǎngchùmángmángjiējiàn

找遍九天之上寻遍九地之下,却还是茫茫不见所寻不得。
穷:穷尽,找遍。碧落:即天空。黄泉:指地下。海上仙山:《史记·封禅书》自威、宣、燕昭使人人海求蓬莱、方丈、瀛洲,此三神山者,其传在渤海中。

忽闻海上有仙山,山在虚无缥渺间。

wénhǎishàngyǒuxiānshānshānzàipiāomiǎojiān

忽然听说在海上有一座仙山,这座仙山被云雾环绕隐隐约约。

楼阁玲珑五云起,其中绰约多仙子。

lóulínglóngyúnzhōngchāoyuēduōxiān

华美精巧的楼台阁被五彩云霞托起,那里面体态轻盈柔美的仙女数之不尽。
玲珑:华美精巧。五云:五彩云霞。绰约:体态轻盈柔美。

中有一人字太真,雪肤花貌参差是。

zhōngyǒuréntàizhēnxuěhuāmàocānchàshì

当中有一个人字太真,肌肤如雪貌似花好像就是君王要找的杨玉环。
参差:仿佛,差不多。

金阙西厢叩玉扃,转教小玉报双成。

jīnquè西xiāngkòujiōngzhuǎnjiāoxiǎobàoshuāngchéng

使者来到金阙西边叩响玉石雕做的院门轻声呼唤,仙府庭院重重须经辗转通报。
金阙:《太平御览》卷六六。引《大洞玉经》上清宫门中有两阙,左金阙,右玉阙。西厢:室有东西厢日庙。西厢在右。玉扃:玉门。即玉阙之变文。转教小玉报双成:意谓仙府庭院重重,须经辗转通报。小玉:吴王夫差女。双成:传说中西王母的侍女。这里皆借指杨贵妃在仙山的侍女。

闻道汉家天子使,九华帐里梦魂惊。

wéndàohànjiātiān使shǐjiǔhuázhàngmènghúnjīng

太真听说君王的使者到了,从绣饰华美的帐子里惊醒。
九华帐:绣饰华美的帐子。九华:重重花饰的图案。言帐之精美。

揽衣推枕起徘徊,珠箔银屏迤逦开。

lǎntuīzhěnpáihuáizhūyínpíngkāi

穿上衣服推开枕头出了睡帐,珠帘与银饰的屏风接连不断地打开。
珠箔:珠帘。银屏:饰银的屏风。逦迤:接连不断地。

云鬓半偏新睡觉,花冠不整下堂来。

yúnbìnbànpiānxīnshuìjiàohuāguànzhěngxiàtánglái

半梳着云鬓刚刚睡醒,来不及梳妆歪带着花冠就出厅堂来了。
新睡觉:刚睡醒。觉,醒。

风吹仙袂飘飖举,犹似霓裳羽衣舞。

fēngchuīxiānmèipiāoyáoyóushang

轻柔的仙风吹拂着衣袖微微飘动,就像中国的宫廷乐舞。
袂:衣袖。玉容寂寞:此指神色黯淡凄楚。霓裳羽衣舞:代中国宫廷乐舞。唐玄宗登洛阳三乡驿,望女儿山所作。

玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨。

rónglèilángànhuāzhīchūndài

寂寞忧愁颜面上泪水长流,犹如春天带雨的梨花。
阑干:纵横交错的样子。这里形容泪痕满面。

含情凝睇谢君王,一别音容两渺茫。

hánqíngníngxièjun1wángbiéyīnróngliǎngmiǎománg

含情凝视天子使者托他深深谢君王,马嵬坡上长别后音讯颜容两渺茫。
凝睇:凝视。

昭阳殿里恩爱绝,蓬莱宫中日月长。

zhāoyáng殿diànēnàijuépéngláigōngzhōngyuèzhǎng

昭阳殿里的姻缘早已隔断,蓬莱宫中的孤寂时间还很漫长。
昭阳殿:汉成帝宠妃赵飞燕的寝宫。此借指杨贵妃住过的宫殿。蓬莱宫:传说中的海上仙山。这里指贵妃在仙山的居所。

回头下望人寰处,不见长安见尘雾。

huítóuxiàwàngrénhuánchùjiànzhǎngānjiànchén

从仙境遥望人世间,看不到魂牵梦萦的长安只看到茫茫尘雾。
人寰:人间。

惟将旧物表深情,钿合金钗寄将去。

wéijiāngjiùbiǎoshēnqíngdiànjīnchāijiāng

只有用当年的信物表达我的深情,钿盒金钗你带去给君王做纪念。
旧物:指生前与玄宗定情的信物。寄将去:托道士带回。

钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿。

chāiliúshànchāihuángjīnfèndiàn

把金钗、钿盒分成两半,我和君王各自留一半。
钗留二句:把金钗、钿盒分成两半,自留一半。擘:分开。合分钿:将钿盒上的图案分成两部分。

但教心似金钿坚,天上人间会相见。

dànjiāoxīnjīndiànjiāntiānshàngrénjiānhuìxiàngjiàn

但愿我们相爱的心就像黄金宝钿一样忠贞坚硬,天上人间总有机会再见。

临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。

línbiéyīnqínzhòngzhōngyǒushìliǎngxīnzhī

临别时殷勤地托使者寄语君王表情思,寄语中的誓言只有君王和我知道。
重寄词:贵妃在告别是重又托他捎话。两心知:只有玄宗、贵妃二人心里明白。

七月七日长生殿,夜半无人私语时。

yuèzhǎngshēng殿diànbànrénshí

当年七月七日长生殿中,夜半无人我们共起山盟海誓。
长生殿:在骊山华清宫内,天宝元年造。按“七月”以下六句为作者虚拟之词。而所谓长生殿者,亦非华清宫之长生殿,而是长安皇宫寝殿之习称。

在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。

zàitiānyuànzuòniǎozàiyuànwéiliánzhī

在天愿为比翼双飞鸟,在地愿为并生连理枝。
比翼鸟:传说中的鸟名,据说只有一目一翼,雌雄并在一起才能飞。连理枝:两株树木树干相抱。古人常用此二物比喻情侣相爱、永不分离。

天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。

tiānzhǎngjiǔyǒushíjìnhènmiánmiánjué

即使是天长地久也总会有尽头,但这生死遗恨却永远没有尽期。
恨:遗憾。绵绵:连绵不断。

浪淘沙·借问江潮与海水

[ 唐代 ] 白居易

借问江潮与海水,何似君情与妾心?

jièwènjiāngcháohǎishuǐjun1qíngqièxīn

我问这江潮和海水,哪里像郎君的深情和女子的心意。
妾:古时女子的谦称。

相恨不如潮有信,相思始觉海非深。

xiànghèncháoyǒuxìnxiàngshǐjiàohǎifēishēn

男女互相埋怨的时候认为对方不如潮水守时有信,互相思念的时候才发觉海并不算深。
恨:埋怨,不满的情绪。《说文》恨,怨也。

采莲曲

[ 唐代 ] 白居易

菱叶萦波荷飐风,荷花深处小船通。

língyíngzhǎnfēnghuāshēnchùxiǎochuántōng

菱叶随着水波飘荡,荷叶在风中摇曳;荷花深处,采莲的小船轻快飞梭。
萦:萦回,旋转,缭绕。飐:摇曳。小船通:两只小船相遇。

逢郎欲语低头笑,碧玉搔头落水中。

fénglángtóuxiàosāotóuluòshuǐzhōng

采莲姑娘碰见自己的心上人,想跟他说话却低头羞涩微笑,哪想头上的玉簪掉落水中。
搔头:簪之别名。碧玉搔头:即碧玉簪,简称玉搔头。

琵琶行 / 琵琶引

[ 唐代 ] 白居易

元和十年,予左迁九江郡司马。明年秋,送客湓浦口,闻舟中夜弹琵琶者,听其音,铮铮然有京都声。问其人,本长安倡女,尝学琵琶于穆、曹二善才,年长色衰,委身为贾人妇。遂命酒,使快弹数曲。曲罢悯然,自叙少小时欢乐事,今漂沦憔悴,转徙于江湖间。予出官二年,恬然自安,感斯人言,是夕始觉有迁谪意。因为长句,歌以赠之,凡六百一十六言,命曰《琵琶行》。

yuánshíniánzuǒqiānjiǔjiāngjun4míngniánqiūsòngpénkǒuwénzhōuzhōngdànzhětīngyīnzhēngzhēngrányǒujīngdōushēngwènrénběnzhǎngānchàngchángxuécáoèrshàncáiniánzhǎngshuāiwěishēnwéijiǎrénsuímìngjiǔ使shǐkuàidànshùmǐnránshǎoxiǎoshíhuānshìjīnpiāolúnqiáocuìzhuǎnjiāngjiānchūguānèrniántiánránāngǎnrényánshìshǐjiàoyǒuqiānzhéyīnwéizhǎngzèngzhīfánliùbǎishíliùyánmìngyuēháng

唐宪宗元和十年,我被贬为九江郡司马。第二年秋季的一天,送客到湓浦口,夜里听到船上有人弹琵琶。听那声音,铮铮铿铿有京都流行的声韵。探问这个人,原来是长安的歌女,曾经向穆、曹两位琵琶大师学艺。后来年纪大了,红颜退尽,嫁给商人为妻。于是命人摆酒叫她畅快地弹几曲。她弹完后,有些闷闷不乐的样子,自己说起了少年时欢乐之事,而今漂泊沉沦,形容憔悴,在江湖之间辗转流浪。我离京调外任职两年来,随遇而安,自得其乐,而今被这个人的话所感触,这天夜里才有被降职的感觉。于是撰写一首长诗赠送给她,共六百一十六字,题为《琵琶行》。
左迁:贬官,降职。古以左为卑,故称“左迁”。明年:第二年。铮铮:形容金属、玉器等相击声。京都声:指唐代京城流行的乐曲声调。倡女:歌女。倡,古时歌舞艺人。善才:当时对琵琶师或曲师的通称。是“能手”的意思。委身:托身,这里指嫁的意思。为:做。贾人:商人。命酒:叫(手下人)摆酒。快:畅快。悯然:忧郁的样子。漂沦:漂泊沦落。出官:京官)外调。恬然:淡泊宁静的样子。迁谪:贬官降职或流放。为:创作。长句:指七言诗。歌:作歌。凡:总共。言:字。命:命名,题名。

浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。

xúnyángjiāngtóusòngfēnghuāqiū

秋夜我到浔阳江头送一位归客,冷风吹着枫叶和芦花秋声瑟瑟。
浔阳江:据考究,为流经浔阳城中的湓水,即今九江市中的龙开河(年被人工填埋),经湓浦口注入长江。瑟瑟:形容枫树、 芦荻被秋风吹动的声音。

主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。

zhǔrénxiàzàichuánjiǔyǐnguǎnxián

我和客人下马在船上饯别设宴,举起酒杯要饮却无助兴的音乐。
主人:诗人自指。

醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。

zuìchénghuāncǎnjiāngbiébiéshímángmángjiāngjìnyuè

酒喝得不痛快更伤心将要分别,临别时夜茫茫江水倒映着明月。

忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。

wénshuǐshàngshēngzhǔrénwàngguī

忽听得江面上传来琵琶清脆声;我忘却了回归客人也不想动身。

寻声暗问弹者谁?琵琶声停欲语迟。

xúnshēngànwèndànzhěshuíshēngtíngchí

寻着声源探问弹琵琶的是何人?琵琶停了许久却迟迟没有动静。

移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。

chuánxiàngjìnyāoxiàngjiàntiānjiǔhuídēngzhòngkāiyàn

我们移船靠近邀请她出来相见;叫下人添酒回灯重新摆起酒宴。
回灯:重新拨亮灯光。回:再。

千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。

qiānwànhuànshǐchūláiyóubàobànzhēmiàn

千呼万唤她才缓缓地走出来,怀里还抱着琵琶半遮着脸面。

转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。

zhuǎnzhóuxiánsānliǎngshēngwèichéngdiàoxiānyǒuqíng

转紧琴轴拨动琴弦试弹了几声;尚未成曲调那形态就非常有情。
转轴拨弦:将琵琶上缠绕丝弦的轴,以调音定调。

弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。(不得志 一作:不得意)

xiánxiányǎnshēngshēngpíngshēngzhìzhì zuò

弦弦凄楚悲切声音隐含着沉思;似乎在诉说着她平生的不得志;
掩抑:掩蔽,遏抑。思:悲,伤。

低眉信手续续弹,说尽心中无限事。

méixìnshǒudànshuōjìnxīnzhōngxiànshì

她低着头随手连续地弹个不停;用琴声把心中无限的往事说尽。
信手:随手。续续弹:连续弹奏。

轻拢慢捻抹复挑,初为《霓裳》后《六幺》(六幺 一作:绿腰)。

qīnglǒngmànniǎntiāochūwéishanghòuliùyāoliùyāo zuò绿yāo

轻轻地拢,慢慢地捻,一会儿抹,一会儿挑。初弹《霓裳羽衣曲》接着再弹《六幺》。
拢:左手手指按弦向里(琵琶的中部)推。捻:揉弦的动作。抹:向左拔弦,也称为“弹”。挑:反手回拨的动作。《霓裳》即《霓裳羽衣曲》,本为西域乐舞,唐开元年间西凉节度使杨敬述依曲创声后流入中原。《六幺》大曲名,又叫《乐世》《绿腰》《录要》,为歌舞曲。

大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。

xiáncáocáoxiǎoxiánqiēqiē

大弦浑宏悠长嘈嘈如暴风骤雨;小弦和缓幽细切切如有人私语。
大弦:指最粗的弦。嘈嘈:声音沉重抑扬。小弦:指最细的弦。切切:细促轻幽,急切细碎。

嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。

cáocáoqiēqiēcuòdànzhūxiǎozhūluòpán

嘈嘈声切切声互为交错地弹奏;就像大珠小珠一串串掉落玉盘。

间关莺语花底滑,幽咽泉流冰下难。

jiānguānyīnghuāhuáyōuyānquánliúbīngxiànán

琵琶声一会儿像花底下宛转流畅的鸟鸣声,一会儿又像水在冰下流动受阻艰涩低沉、呜咽断续的声音。
间关:莺语流滑叫“间关”。鸟鸣声。幽咽:遏塞不畅状。冰下难:泉流冰下阻塞难通,形容乐声由流畅变为冷涩。

冰泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声暂歇。

bīngquánlěngxiánníngjuéníngjuétōngshēngzànxiē

好像水泉冷涩琵琶声开始凝结,凝结而不通畅声音渐渐地中断。
凝绝:凝滞。

别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。

biéyǒuyōuchóuànhènshēngshíshēngshèngyǒushēng

像另有一种愁思幽恨暗暗滋生;此时闷闷无声却比有声更动人。

银瓶乍破水浆迸,铁骑突出刀枪鸣。

yínpíngzhàshuǐjiāngbèngtiěchūdāoqiāngmíng

突然间好像银瓶撞破水浆四溅;又好像铁甲骑兵厮杀刀枪齐鸣。
迸:溅射。

曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛。

zhōngshōudāngxīnhuàxiánshēngliè

一曲终了她对准琴弦中心划拨;四弦一声轰鸣好像撕裂了布帛。
曲终:乐曲结束。拔:弹奏弦乐时所用的拔工具。当心画:用拔子在琵琶的中部划过四弦,是一曲结束时经常用到的右手手法。

东船西舫悄无言,唯见江心秋月白。

dōngchuán西fǎngqiāoyánwéijiànjiāngxīnqiūyuèbái

东船西舫人们都静悄悄地聆听;只见江心之中映着白白秋月影。
舫:船。

沉吟放拨插弦中,整顿衣裳起敛容。

chényínfàngchāxiánzhōngzhěngdùnshangliǎnróng

她沉吟着收起拨片插在琴弦中;整顿衣裳依然显出庄重的颜容。
敛容:收敛(深思时悲愤深怨的)面部表情。

自言本是京城女,家在虾蟆陵下住。

yánběnshìjīngchéngjiāzàixiālíngxiàzhù

她说我原是京城负有盛名的歌女;老家住在长安城东南的虾蟆陵。
虾蟆陵:在长安城东南,曲江附近,是当时有名的游乐地区。

十三学得琵琶成,名属教坊第一部。

shísānxuéchéngmíngshǔjiāofāng

弹奏琵琶技艺十三岁就已学成;教坊乐团第一队中列有我姓名。
教坊:唐代官办管领音乐杂技、教练歌舞的机关。

曲罢曾教善才服,妆成每被秋娘妒。

céngjiāoshàncáizhuāngchéngměibèiqiūniáng

每曲弹罢都令艺术大师们叹服;每次妆成都被同行歌妓们嫉妒。
秋娘:唐时歌舞妓常用的名字。

五陵年少争缠头,一曲红绡不知数。

língniánshǎozhēngchántóuhóngxiāozhīshù

京都豪富子弟争先恐后来献彩;弹完一曲收来的红绡不知其数。
五陵:在长安城外,汉代五个皇帝的陵墓。缠头:用锦帛之类的财物送给歌舞妓女。绡:精细轻美的丝织品。

钿头银篦击节碎,血色罗裙翻酒污。

diàntóuyínjiēsuìxuèluóqúnfānjiǔ

钿头银篦打节拍常常断裂粉碎;红色罗裙被酒渍染污也不后悔。
钿头银篦:此指镶嵌着花钿的篦形发饰。击节:打拍子。

今年欢笑复明年,秋月春风等闲度。

jīnniánhuānxiàomíngniánqiūyuèchūnfēngděngxián

年复一年都在欢笑打闹中度过;秋去春来美好的时光白白消磨。

弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故。

zǒucóngjun1ācháoláiyán

兄弟从军姊妹死家道已经破败;暮去朝来我也渐渐地年老色衰。
颜色故:容貌衰老。

门前冷落鞍马稀,老大嫁作商人妇。

ménqiánlěngluòānlǎojiàzuòshāngrén

门前车马减少光顾者落落稀稀;青春已逝我只得嫁给商人为妻。

商人重利轻别离,前月浮梁买茶去。

shāngrénzhòngqīngbiéqiányuèliángmǎichá

商人重利不重情常常轻易别离;上个月他去浮梁做茶叶的生意。
浮梁:古县名,唐属饶州。在今江西省景德镇市,盛产茶叶。

去来江口守空船,绕船月明江水寒。

láijiāngkǒushǒukōngchuánràochuányuèmíngjiāngshuǐhán

他去了留下我在江口孤守空船;秋月与我作伴绕舱的秋水凄寒。
去来:走了以后。

夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干。

shēnmèngshǎoniánshìmèngzhuānglèihónglángàn

更深夜阑常梦少年时作乐狂欢;梦中哭醒涕泪纵横污损了粉颜。
梦啼妆泪:梦中啼哭,匀过脂粉的脸上带着泪痕。阑干:纵横散乱的样子。

我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。

wéntànyòuwénzhòng

我听琵琶的悲泣早已摇头叹息;又听到她这番诉说更叫我悲凄。
重:重新,重又之意。唧唧:叹声。

同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!

tóngshìtiānlúnluòrénxiàngféngcéngxiàngshí

我们俩同是天涯沦落的可悲人;今日相逢何必问是否曾经相识!

我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。

cóngniánjīngzhébìngxúnyángchéng

自从去年我离开繁华长安京城;被贬居住在浔阳江畔常常卧病。

浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。

xúnyángyīnzhōngsuìwénzhúshēng

浔阳这地方荒凉偏僻没有音乐;一年到头听不到管弦的乐器声。

住近湓江地低湿,黄芦苦竹绕宅生。

zhùjìnpénjiāng湿shīhuángzhúràozháishēng

住在湓江这个低洼潮湿的地方;第宅周围黄芦和苦竹缭绕丛生。

其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。

jiāndànwénjuānxuèyuánāimíng

在这里早晚能听到的是什么呢?尽是杜鹃猿猴那些悲凄的哀鸣。

春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。

chūnjiānghuācháoqiūyuèwǎngwǎngjiǔháiqīng

春江花朝秋江月夜那样好光景;也无可奈何常常取酒独酌独饮。

岂无山歌与村笛?呕哑嘲哳难为听。

shāncūnǒucháozhānánwéitīng

难道这里就没有山歌和村笛吗?只是那音调嘶哑粗涩实在难听。
呕哑嘲哳:形容声音噪杂。

今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂明。

jīnwénjun1tīngxiāněrzànmíng

今晚我听你弹奏琵琶诉说衷情,就像听到仙乐眼也亮来耳也明。
琵琶语:琵琶声,琵琶所弹奏的乐曲。暂:突然。

莫辞更坐弹一曲,为君翻作《琵琶行》。

gèngzuòdànwéijun1fānzuòháng

请你不要推辞坐下来再弹一曲;我要为你创作一首新诗《琵琶行》。

感我此言良久立,却坐促弦弦转急。

gǎnyánliángjiǔquèzuòxiánxiánzhuǎn

被我的话所感动她站立了好久;回身坐下再转紧琴弦拨出急声。
却坐:退回到原处。促弦:把弦拧得更紧。

凄凄不似向前声,满座重闻皆掩泣。

xiàngqiánshēngmǎnzuòzhòngwénjiēyǎn

凄凄切切不再像刚才那种声音;在座的人重听都掩面哭泣不停。
向前声:刚才奏过的单调。掩泣:掩面哭泣。

座中泣下谁最多?江州司马青衫湿。

zuòzhōngxiàshuízuìduōjiāngzhōuqīngshān湿shī

要问在座之中谁流的眼泪最多?我江州司马泪水湿透青衫衣襟!
青衫:唐朝八品、九品文官的服色。白居易当时的官阶是将侍郎,从九品,所以服青衫。

草 / 赋得古原草送别

[ 唐代 ] 白居易

离离原上草,一岁一枯荣。

yuánshàngcǎosuìróng

原野上长满茂盛的青草,每年秋冬枯黄春来草色浓。
离离:青草茂盛的样子。一岁一枯荣:枯,枯萎。荣,茂盛。野草每年都会茂盛一次,枯萎一次。

野火烧不尽,春风吹又生。

huǒshāojìnchūnfēngchuīyòushēng

野火无法烧尽满地的野草,春风吹来大地又是绿茸茸。

远芳侵古道,晴翠接荒城。

yuǎnfāngqīndàoqíngcuìjiēhuāngchéng

远处芬芳的野草遮没了古道,阳光照耀下碧绿连荒城。
远芳侵古道:芳,指野草那浓郁的香气。远芳:草香远播。侵,侵占,长满。远处芬芳的野草一直长到古老的驿道上。晴翠:草原明丽翠绿。

又送王孙去,萋萋满别情。

yòusòngwángsūnmǎnbiéqíng

今天我又来送别老朋友,连繁茂的草儿也满怀离别之情。
王孙:本指贵族后代,此指远方的友人。萋萋:形容草木长得茂盛的样子。

忆江南·江南好

[ 唐代 ] 白居易

江南好,风景旧曾谙。日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。能不忆江南?

jiāngnánhǎofēngjǐngjiùcéngānchūjiānghuāhóngshènghuǒchūnláijiāngshuǐ绿lánnéngjiāngnán

江南是个好地方,那里的风光我曾经很熟悉。春天的时候,太阳从江面升起,把江花照得比火红,碧绿的江水绿得胜过蓝草。怎能叫人不怀念江南?
忆江南:唐教坊曲名。这里所指的江南主要是长江下游的江浙一带。谙:熟悉。作者年轻时曾三次到过江南。江花:江边的花朵。一说指江中的浪花。红胜火:颜色鲜红胜过火焰。绿如蓝:绿得比蓝还要绿。如,用法犹“于”,有胜过的意思。蓝,蓝草,其叶可制青绿染料。

同李十一醉忆元九

[ 唐代 ] 白居易

花时同醉破春愁,醉折花枝作酒筹。

huāshítóngzuìchūnchóuzuìshéhuāzhīzuòjiǔchóu

花开时我们一同醉酒以销春之愁绪,醉酒后盼着了花枝当做喝酒之筹码。
破:破除,解除。酒筹:饮酒时用以记数或行令的筹子。

忽忆故人天际去,计程今日到梁州。

réntiānchéngjīndàoliángzhōu

突然间,想到老友远去他乡不可见,屈指算来,你今天行程该到梁州了。
天际:肉眼能看到的天地交接的地方。计程:计算路程。梁州:地名,在今陕西汉中一带。

钱塘湖春行

[ 唐代 ] 白居易

孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。

shānběijiǎtíng西shuǐmiànchūpíngyúnjiǎo

从孤山寺的北面到贾亭的西面,湖面春水刚与堤平,白云低垂,同湖面上连成一片。
孤山寺:南北朝时期陈文帝(522~565)初年建,名承福,宋时改名广华。孤山:在西湖的里、外湖之间,因与其他山不相接连,所以称孤山。贾亭:又叫贾公亭。西湖名胜之一,唐朝贾全所筑。水面初平:湖水才同堤岸齐平,即春水初涨。初:在古汉语里用作副词,常用来表示时间,是指不久。云脚低:白云重重叠叠,同湖面上的波澜连成一片,看上去,浮云很低,所以说“云脚低”。云脚:接近地面的云气,多见于将雨或雨初停时。“脚”的本义指人和动物行走的器官。这里指低垂的云。

几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。

chùzǎoyīngzhēngnuǎnshùshuíjiāxīnyànzhuóchūn

几只早出的黄莺争相飞往向阳的树木,谁家新飞来的燕子忙着筑巢衔泥。。
早莺:初春时早来的黄鹂。莺:黄鹂,鸣声婉转动听。争暖树:争着飞到向阳的树枝上去。暖树:向阳的树。新燕:刚从南方飞回来的燕子。啄:衔取。燕子衔泥筑巢。春行仰观所见,莺歌燕舞,生机动人。侧重禽鸟。

乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。

luànhuājiànrényǎnqiǎncǎocáinéngméi

纷繁的花朵渐渐开放使人眼花缭乱,浅浅的青草刚刚够上遮没马蹄。
乱花:纷繁的花。渐:副词,渐渐地。欲:副词,将要,就要。迷人眼:使人眼花缭乱。浅草:浅浅的青草。才能:刚够上。没:遮没,盖没。春行俯察所见,花繁草嫩,春意盎然。侧重花草。浅浅的青草刚够没过马蹄。

最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。

zuìàidōngháng绿yángyīnbáishā

最爱的湖东美景百游不厌,杨柳成排绿荫中穿过一条白沙堤。
湖东:以孤山为参照物,白沙堤(即白堤)在孤山的东北面。行不足:百游不厌。足,满足。阴:同“荫”,指树荫。白沙堤:即今白堤,又称沙堤、断桥堤,在西湖东畔,唐朝以前已有。白居易在任杭州刺史时所筑白堤在钱塘门外,是另一条。

观刈麦

[ 唐代 ] 白居易

田家少闲月,五月人倍忙。

tiánjiāshǎoxiányuèyuèrénbèimáng

农家很少有空闲的月份,五月到来人们更加繁忙。

夜来南风起,小麦覆陇黄。

láinánfēngxiǎomàilǒnghuáng

夜里刮起了南风,覆盖田垄的小麦已成熟发黄。
覆陇黄:小麦黄熟时遮盖住了田埂。覆:盖。陇:同“垄”,这里指农田中种植作物的土埂,这里泛指麦地。

妇姑荷箪食,童稚携壶浆,

dānshítóngzhìxiéjiāng

妇女们担着竹篮盛的饭食,儿童手提壶装的水。
妇姑:媳妇和婆婆,这里泛指妇女。荷箪食:用竹篮盛的饭。荷:背负,肩担。箪食:装在箪笥里的饭食。《左传·宣公二年》“而为之箪食与肉,寘诸橐以与之。”童稚携壶浆:小孩子提着用壶装的汤与水。浆:古代一种略带酸味的饮品,有时也可以指米酒或汤。

相随饷田去,丁壮在南冈。

xiàngsuíxiǎngtiándīngzhuàngzàinángāng

相互跟随着到田间送饭,收割小麦的男子都在南冈。
饷田:给在田里劳动的人送饭。丁壮:青壮年男子。南冈:地名。

足蒸暑土气,背灼炎天光,

zhēngshǔbèizhuóyántiānguāng

他们双脚受地面的热气熏蒸,脊梁上烤晒着炎热的阳光。
足蒸暑土气,背灼炎天光:双脚受地面热气熏蒸,脊背受炎热的阳光烘烤。

力尽不知热,但惜夏日长。

jìnzhīdànxiàzhǎng

精疲力竭仿佛不知道天气炎热,只是珍惜夏日天长。
但:只。惜:盼望。

复有贫妇人,抱子在其旁,

yǒupínrénbàozàipáng

又见一位贫苦妇女,抱着孩儿站在割麦者身旁。
其:指代正在劳动的农民。傍:同“旁”。

右手秉遗穗,左臂悬敝筐。

yòushǒubǐngsuìzuǒxuánkuāng

右手拿着捡的麦穗,左臂挂着一个破筐。
秉遗穗:拿着从田里拾取的麦穗。秉,拿着。遗穗,指收获农作物后遗落在田的麦穗。悬:挎着。敝筐:破篮子。

听其相顾言,闻者为悲伤。

tīngxiàngyánwénzhěwéibēishāng

听她望着别人说话,听到的人都为她感到悲伤。
相顾言:互相看着诉说。顾:视,看。闻者:白居易自指。为悲伤:为之悲伤(省略“之”)。

家田输税尽,拾此充饥肠。

jiātiánshūshuìjìnshíchōngcháng

因为缴租纳税,家里的田地都已卖光,只好拾些麦穗充填饥肠。
输税:缴纳租税。输,送达,引申为缴纳,献纳。

今我何功德?曾不事农桑。

jīngōngcéngshìnóngsāng

现在我有什么功劳德行,却不用从事农耕蚕桑。
我:指作者自己。曾不事农桑:一直不从事农业生产。曾:一直、从来。事:从事。农桑:农耕和蚕桑。

吏禄三百石,岁晏有余粮,

sānbǎishísuìyànyǒuliáng

一年领取薪俸三百石米,到了年底还有余粮。
吏禄三百石:当时白居易任周至县尉,一年的薪俸大约是三百石米。石:古代容量单位,十斗为一石。吏禄:官吏的俸禄。岁晏:一年将尽的时候。晏,晚。

念此私自愧,尽日不能忘。

niànkuìjìnnéngwàng

想到这些暗自惭愧,整日整夜念念不忘。
念此:想到这些。尽日:整天,终日。

青门柳

[ 唐代 ] 白居易

青青一树伤心色,曾入几人离恨中。

qīngqīngshùshāngxīncéngrénhènzhōng

柳树的青色却是让人伤心的颜色,多少个离别的人就是在这样的情景中分别。

为近都门多送别,长条折尽减春风。

wéijìndōuménduōsòngbiézhǎngtiáoshéjìnjiǎnchūnfēng

附近的关卡周围也全是送别的人,每个人都折柳来送离别的友人。

暂无

下一页