目录

  1. 诗词大全
  2. 唐代
  3. 杜甫
  4. 彭衙行

彭衙行

[ 唐代 ] 杜甫

忆昔避贼初,北走经险艰。

想当时躲避贼兵叛乱之初,往北逃跑经过多少艰难险阻。
彭衙:在陕西白水县东北六十里,即现在的彭衙堡。

夜深彭衙道,月照白水山。

夜深了还逃亡在彭衙道上,月亮照着白水山。
白水山:白水县的山。杜甫于至德元载(756年)六月自白水逃难鄜州。

尽室久徒步,逢人多厚颜。

全家人长途跋涉,非常狼狈,逢人难免厚颜求食,窘迫异常。
多厚颜:觉得很不好意思。尽室:犹全家。

参差谷鸟吟,不见游子还。

谷鸟参差啼鸣,一路荒凉,不见有逃难的人还回家。

痴女饥咬我,啼畏虎狼闻。

小女儿饿得直咬我,怕小孩哭声被虎狼听到。

怀中掩其口,反侧声愈嗔。

捂住她的嘴不让出声,但小孩却哭得更厉害了。
反侧,挣扎。声愈嗔,声愈大。

小儿强解事,故索苦李餐。

小儿子故意说要吃苦李,以示自己懂事。
强解事:即所谓“强作解事”。故:故意,犹“不是故离群,“清秋燕子故飞飞”之“故”。索:索取。二句是说小儿们自以为比小妹懂事些,只要求吃些道旁的苦李,他们哪知道苦李是吃不得的呢。庾信《归田诗》:“苦李无人摘。”

一旬半雷雨,泥泞相牵攀。

十天里有一半是雷雨天,全家在泥泞中相互牵扶着行走。

既无御雨备,径滑衣又寒。

既没有御雨的用具,道路湿滑,因衣被雨打湿又寒冷。
备:工具。衣又寒:因衣被雨打湿。

有时经契阔,竟日数里间。

有时经过难走的地方,一整天只能走几里路。
经契阔:是说碰到特别难走处。竟日:整天。

野果充糇粮,卑枝成屋椽。

只能以野果充饥,以树下当住处。
餱粮:干粮。椽:屋顶上的圆木条,这里屋椽就是屋宇的意思。

早行石上水,暮宿天边烟。

早上在流水的石头上行走,晚上露宿在山中。

少留周家洼,欲出芦子关。

短期逗留周家洼,想出行芦子关。
周家洼:即孙宰的家。一作“同家洼”。少留:短期的逗留。杜甫初意拟挈家直达灵武行在,故欲北出芦子关。

故人有孙宰,高义薄曾云。

孙宰这个老朋友,简直是义薄云天。
宰:是唐人对县令的一种尊称,孙大概做过县令。

延客已曛黑,张灯启重门。

在日落昏黑的时候邀请我,点好灯并打开层层门户。

暖汤濯我足,翦纸招我魂。

烧热水给我洗脚,还剪纸为我全家压惊。
翦:即剪。剪纸作旐,以招人魂,是古时风俗习惯,这里不必死看,认为果有此事,只是写孙宰的安慰无微不至而已。

从此出妻孥,相视涕阑干。

接着又唤出妻子儿女,大家相视涕泪纵横。
阑干:横斜貌,是形容涕泪之多。见得孙宰妻子也十分同情他们的遭遇。

众雏烂熳睡,唤起沾盘飧。

孩子们都疲惫地睡着了,又把他们叫起来吃饭。
众雏:即上痴女小几。烂熳睡:小儿睡得十分香甜的样子。沾:含感激意。飧:晚餐。

誓将与夫子,永结为弟昆。

他说一定要与夫子你,永远结为兄弟。
夫子,是孙宰谓杜甫。

遂空所坐堂,安居奉我欢。

腾出房间,安排我一家安然住下。

谁肯艰难际,豁达露心肝。

谁能够在这艰难困苦之际,表露他诚挚的情意。

别来岁月周,胡羯仍构患。

别来已经满一年了,叛军还在制造灾祸。
岁月周:满一年。

何当有翅翎,飞去堕尔前。

怎么才能拥有翅膀,飞去落到你跟前。
何当,哪得。
前往杜甫的主页 杜甫的下一首
《北征》
诗词汇 APP客户端 立即打开

翻译

想当时躲避贼兵叛乱之初,往北逃跑经过多少艰难险阻。

夜深了还逃亡在彭衙道上,月亮照着白水山。

全家人长途跋涉,非常狼狈,逢人难免厚颜求食,窘迫异常。

谷鸟参差啼鸣,一路荒凉,不见有逃难的人还回家。

小女儿饿得直咬我,怕小孩哭声被虎狼听到。

捂住她的嘴不让出声,但小孩却哭得更厉害了。

小儿子故意说要吃苦李,以示自己懂事。

十天里有一半是雷雨天,全家在泥泞中相互牵扶着行走。

既没有御雨的用具,道路湿滑,因衣被雨打湿又寒冷。

有时经过难走的地方,一整天只能走几里路。

只能以野果充饥,以树下当住处。

早上在流水的石头上行走,晚上露宿在山中。

短期逗留周家洼,想出行芦子关。

孙宰这个老朋友,简直是义薄云天。

在日落昏黑的时候邀请我,点好灯并打开层层门户。

烧热水给我洗脚,还剪纸为我全家压惊。

接着又唤出妻子儿女,大家相视涕泪纵横。

孩子们都疲惫地睡着了,又把他们叫起来吃饭。

他说一定要与夫子你,永远结为兄弟。

腾出房间,安排我一家安然住下。

谁能够在这艰难困苦之际,表露他诚挚的情意。

别来已经满一年了,叛军还在制造灾祸。

怎么才能拥有翅膀,飞去落到你跟前。

注释

彭衙:在陕西白水县东北六十里,即现在的彭衙堡。

白水山:白水县的山。杜甫于至德元载(756年)六月自白水逃难鄜州。

多厚颜:觉得很不好意思。尽室:犹全家。

反侧,挣扎。声愈嗔,声愈大。

强解事:即所谓“强作解事”。故:故意,犹“不是故离群,“清秋燕子故飞飞”之“故”。索:索取。二句是说小儿们自以为比小妹懂事些,只要求吃些道旁的苦李,他们哪知道苦李是吃不得的呢。庾信《归田诗》:“苦李无人摘。”

备:工具。衣又寒:因衣被雨打湿。

经契阔:是说碰到特别难走处。竟日:整天。

餱粮:干粮。椽:屋顶上的圆木条,这里屋椽就是屋宇的意思。

周家洼:即孙宰的家。一作“同家洼”。少留:短期的逗留。杜甫初意拟挈家直达灵武行在,故欲北出芦子关。

宰:是唐人对县令的一种尊称,孙大概做过县令。

翦:即剪。剪纸作旐,以招人魂,是古时风俗习惯,这里不必死看,认为果有此事,只是写孙宰的安慰无微不至而已。

阑干:横斜貌,是形容涕泪之多。见得孙宰妻子也十分同情他们的遭遇。

众雏:即上痴女小几。烂熳睡:小儿睡得十分香甜的样子。沾:含感激意。飧:晚餐。

夫子,是孙宰谓杜甫。

岁月周:满一年。

何当,哪得。

创作背景

  这是一首感谢朋友的诗,主要内容是回忆唐肃宗至德元载(756年)全家避贼逃难的一个片断。至德二载(757年)杜甫由凤翔回鄜州省亲,路经彭衙之西,因而回忆起前一年携家逃难时孙宰热情款待的深情厚谊,但又不便枉道相访,故作此诗以志感。
阅读全文

赏析

  这首诗通篇皆追叙往事,只末四句是作诗时的话,因此开篇就以“忆昔”二字统领全诗。全篇共分前后两个部分。

  前一部分从开头至“暮宿天边烟”,写逃难途中的艰险状况。前四句写避乱彭衙。诗人前一年不畏“艰险”,“北走”鄜州,原因是贼破潼关,白水告急,不得不携家“避贼”逃难。“避贼”点出诗人逃难的原因。“北走”说明逃难的方向。“艰险”总括逃难景况,“夜深”交代出发的时间,“月照”点明出发时的环境。因为“避贼”逃难,所以选择“夜深”人静、“月照深山”之时,急忙向彭衙出发。开始四句,交代事件,一目了然。

  “尽室”以下十行五十字叙携家远行,写尽儿女颠沛流离之苦。诗人拖儿带女,全家逃难,因无车马代劳,只好徒步行走。也顾不上什么面子了,“多厚颜”三字,幽默而辛酸。而诗人全家跋涉,穿行于野鸟飞鸣的山涧,和行人稀少的谷底,衣食无着,平时娇宠的幼女忍不住饥饿,趴在父亲肩头又咬又哭。荒山野岭中,诗人怕虎狼闻声而来,赶忙将孩子搂抱怀中,紧掩其口。但孩子不知父亲的苦衷,又踢又闹,哭得愈加厉害。小儿子这时也来凑热闹,自以为比妹妹懂事,故意要吃路旁的苦果,他根本不知“苦果无人摘”,是因为不能吃。“饥咬我”“声愈嗔”,形象逼真地写出了幼女娇宠而不懂事的情态,“故索苦李餐”,维妙维肖地刻划出小儿天真烂熳的形象。“痴女”“小儿”,用语亲切;“啼畏虎狼闻”“怀中掩其口”,以动作刻画出一个疼爱儿女而又无可奈何的父亲的痛苦心情,十分传神,真乃“画不能到”。

  “一旬半雷雨”以下十句写雨后行路艰难,突出困苦流离之状。全家徒步于深山野谷,已经很艰难,更糟糕的是又碰上了雷雨天气,只好趟着泥泞互相搀扶着冒雨行进了。既无雨具,衣湿身寒,路滑难行,一天就只能走几里路。“一旬”呼应“久徒步”,说明奉先至白水,路程不远,却走了很长时间,反衬出行程之艰;“半”字点出雷雨之多,说明气候的恶劣。寥寥几句,诗人全家困顿流离之状如在目前。

  “野果充糇粮”,糇粮,指干粮,指采下野果充饥;“卑枝成屋椽”,卑枝,指低矮的树枝,树枝成了栖息的屋宇;“早行”“暮宿”,从时间上说明他们起早摸黑地赶路;“石上水”,指近处低处积满雨水的石径,“天边烟”,指远处高处云雾笼罩的深山。这四句对仗工整,概括精炼,既呼应开头“经险艰”,又引起下文孙宰的留客,过渡自然。

  自“小留同家洼”以下为后一部分,写孙宰体贴留客的深情厚谊。先写留客。诗人全家本打算在同家洼作短暂歇息后北出芦子关直达肃宗所在的灵武,却不料惊动了情高义重的老朋友孙宰(唐时尊称县令为宰)。战乱年头,人们大多不喜欢客人到来的,何况是昏天黑地的夜晚。但孙宰点起明灯,打开重门,十分热情。而且不嫌麻烦,还烧起热水,让诗人洗脚,甚至还剪纸作旐(小旗),替诗人招魂。故人之情义,诗人之感激,从开灯启门,烧汤濯足,剪纸招魂的几个细节中具体真实地反映了出来。“高”“薄”二字画龙点睛地指出了这一点。孙宰叫出妻子与诗人相见,看着诗人携家逃难的艰苦景况,他们也不禁流下了同情的眼泪。由于长途跋涉,小儿女们一安顿下来,立即进入了甜蜜的梦乡,孙宰又叫醒他们起来吃饭。孙宰还一再表示愿意同诗人永远结为兄弟,并腾出屋子,让诗人一家安住。由同情到结交再至住下,充分显示了孙宰待人的真挚诚恳。蹇步、饥饿、惶遽、困顿至极,幸得故友之暖汤、盘飧、招魂、安居,诗人感泣之余叹“谁肯艰难际,豁达露心肝”,读者亦叹慨之余忖落难之际不避而远之、不落井下石,足矣,安敢奢望“誓将与夫子,永结为弟昆”。

  最后六句结尾,写诗人对孙宰的追念感激之情。“谁肯”二字既赞扬故人孙宰高尚情谊的难得与可贵,又呼应开篇“忆昔”,引出诗人对孙宰的忆念。此时诗人重经旧地,安史叛乱并未平息,人民仍在受难,不知孙宰一家情况如何。“何当生翅翎,飞去坠尔前”,诗人恨不得长出双翅,立刻飞去落在老朋友的面前。殷切的忆念之情,溢于笔端。这六句以议论作结,情深意厚,力透纸背。

  这首忆念友人的诗,前部分着重叙写诗人举家逃难的狼狈景况,后部分着重描绘故人孙宰待客的殷勤。真实的细节描写,细致的心理刻划,传神摹志,形象逼真。全诗用追忆的口吻直接叙述,明白如话,真实仿佛亲见,自然而不显雕琢。

阅读全文
猜你喜欢
鹊桥仙

纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。

击鼓

击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。

从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。

爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。

死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。

于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。

秋风词

秋风清,秋月明,

落叶聚还散,寒鸦栖复惊。

相思相见知何日?此时此夜难为情!

遵大路

遵大路兮,掺执子之祛兮,无我恶兮,不寁故也!

遵大路兮,掺执子之手兮,无我魗兮,不寁好也!

摸鱼儿·雁丘词 / 迈陂塘

乙丑岁赴试并州,道逢捕雁者云:“今旦获一雁,杀之矣。其脱网者悲鸣不能去,竟自投于地而死。”予因买得之,葬之汾水之上,垒石为识,号曰“雁丘”。同行者多为赋诗,予亦有《雁丘词》。旧所作无宫商,今改定之。

问世间,情为何物,直教生死相许?

天南地北双飞客,老翅几回寒暑。

欢乐趣,离别苦,就中更有痴儿女。

君应有语:渺万里层云,千山暮雪,只影向谁去?

横汾路,寂寞当年箫鼓,荒烟依旧平楚。

招魂楚些何嗟及,山鬼暗啼风雨。

天也妒,未信与,莺儿燕子俱黄土。

千秋万古,为留待骚人,狂歌痛饮,来访雁丘处。

马嵬

莫唱当年长恨歌,人间亦自有银河。

石壕村里夫妻别,泪比长生殿上多。

无题·重帏深下莫愁堂

重帏深下莫愁堂,卧后清宵细细长。

神女生涯原是梦,小姑居处本无郎。

风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香。

直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。

燕燕

燕燕于飞,差池其羽。之子于归,远送于野。瞻望弗及,泣涕如雨。

燕燕于飞,颉之颃之。之子于归,远于将之。瞻望弗及,伫立以泣。

燕燕于飞,下上其音。之子于归,远送于南。瞻望弗及,实劳我心。

仲氏任只,其心塞渊。终温且惠,淑慎其身。先君之思,以勖寡人。

草虫

喓喓草虫,趯趯阜螽。未见君子,忧心忡忡。亦既见止,亦既觏止,我心则降。

陟彼南山,言采其蕨。未见君子,忧心惙惙。亦既见止,亦既觏止,我心则说。

陟彼南山,言采其薇。未见君子,我心伤悲。亦既见止,亦既觏止,我心则夷。

摽有梅

摽有梅,其实七兮。求我庶士,迨其吉兮。

摽有梅,其实三兮。求我庶士,迨其今兮。

摽有梅,顷筐塈之。求我庶士,迨其谓之。