之子于苗,选徒嚣嚣。建旐设旄

先秦 ·佚名 ·小雅·车攻
zhi
zi
yu
miao
xuan
tu
xiao
xiao
jian
zhao
she
mao
bo
shou
yu
ao
译文:天子在夏季安排狩猎活动,点数步卒随从一派喧哗声,写出诗句含义,也点出情感指向
赏析:之子:那人,指天子。苗:毛传:“夏猎曰苗。”选:通“算”,清点。嚣嚣:声音嘈杂

出处

温馨提示:引用时宜结合原诗语境,先说明处境,再点出含蓄深长,若用于正式写作,可补充作者遭遇与全篇情绪,避免断章取义。

注释