於皇时周!陟其高山

先秦 ·佚名 ·周颂·般
yu
huang
shi
zhou
zhi
qi
gao
shan
duo
shan
qiao
yue
yun
you
xi
he
fu
tian
zhi
xia
pou
shi
zhi
dui
shi
zhou
zhi
ming
译文:光明壮丽我周邦,写出诗句含义,也点出情感指向,意蕴深长,便于赏读
赏析:般(pn):乐名,是巡狩四岳河海的一种歌乐。郑笺:“般,乐也。”於:赞美词。皇

出处

温馨提示:引用时宜结合原诗语境,先说明处境,再点出昂扬进取,若用于正式写作,可补充作者遭遇与全篇情绪,避免断章取义。

注释