未知行李游何方

唐代 ·李白 ·江夏行
wei
zhi
xing
li
you
he
fang
zuo
ge
yin
shu
neng
duan
jue
译文:也不知道夫婿的影踪如今在何方,写出诗句含义,也点出情感指向,意蕴深长
赏析:行李:行人随行之衣物,此代指行人。音书:即书信,可结合原句理解其含蓄深长意味

出处

温馨提示:引用时宜结合原诗语境,先说明处境,再点出含蓄深长,若用于正式写作,可补充作者遭遇与全篇情绪,避免断章取义。

注释