明年春,大疫。为病坊
ming
明
nian
年
chun
春
,
da
大
yi
疫
。
。
wei
为
bing
病
fang
坊
,
chu
处
ji
疾
bing
病
zhi
之
wu
无
gui
归
zhe
者
。
。
mu
募
seng
僧
er
二
ren
人
,
shu
属
yi
以
shi
视
yi
医
yao
药
yin
饮
shi
食
,
ling
令
wu
无
shi
失
suo
所
shi
恃
。
。
fan
凡
si
死
zhe
者
,
shi
使
zai
在
chu
处
sui
随
shou
收
yi
瘗
zhi
之
。
。
译文:第二年春上,瘟疫很严重,写出诗句含义,也点出情感指向,意蕴深长
赏析:这句以浅近语言说来,是第二年春上,瘟疫很严重。官府设立病院,安置无家可归的病人
出处
- 思乡抒怀:节日、夜晚或旅途中引用,表达牵挂与归心。
- 书信题赠:写给亲友,含蓄传达相隔千里仍在惦念。
- 散文点题:放在开篇或结尾,营造清远怅惘的氛围。
- 人生感悟:谈漂泊经历时,映照内心的柔软与安顿。
温馨提示:引用时宜结合原诗语境,先说明处境,再点出思乡怀人,若用于正式写作,可补充作者遭遇与全篇情绪,避免断章取义。