折桂令·拟张鸣善
草茫茫秦汉陵阙,世代兴亡,却便似月影圆缺。山人家堆案图书,当窗松桂,满地薇蕨。
侯门深何须刺谒?白云自可怡悦。到如何世事难说,天地间不见一个英雄,不见一个豪杰!
cǎo
草
máng
茫
máng
茫
qín
秦
hàn
汉
líng
陵
què
阙
,
shì
世
dài
代
xīng
兴
wáng
亡
,
què
却
biàn
便
shì
似
yuè
月
yǐng
影
yuán
圆
quē
缺
。
。
shān
山
rén
人
jiā
家
duī
堆
àn
案
tú
图
shū
书
,
dāng
当
chuāng
窗
sōng
松
guì
桂
,
mǎn
满
dì
地
wēi
薇
jué
蕨
。
。
hóu
侯
mén
门
shēn
深
hé
何
xū
须
cì
刺
yè
谒
?
bái
白
yún
云
zì
自
kě
可
yí
怡
yuè
悦
。
。
dào
到
rú
如
hé
何
shì
世
shì
事
nán
难
shuō
说
,
tiān
天
dì
地
jiān
间
bú
不
jiàn
见
yí
一
gè
个
yīng
英
xióng
雄
,
bú
不
jiàn
见
yí
一
gè
个
háo
豪
jié
杰
!
注释
- 拟:模拟。张鸣善
- 元代后期散曲作家。此曲从内容看,可能是模仿张鸣善《水仙子·讥时》。陵阙:指帝王的坟墓。山人家:山居的人,作者自称。堆案图书:形容藏书丰富。案,桌子。薇蕨:皆草本植物。伯夷、齐叔不食周粟,隐居首阳山、采薇而食。后世以“薇蕨”为隐者之粮。
- 侯门:泛指官宦显贵人家。刺谒:求见、拜访。刺,类似后来的名片。
译文
秦汉的帝王坟墓已经埋在茫茫草野之下。那以后历代江山易主,就像天边的月亮时圆时缺那样迅速变幻,司空见惯。我家里堆的是书画,窗前栽的是松桂,满地长的是薇蕨。
侯门深似海,何必去拜访呢,白云自有自己的快乐。到如今世事依然不堪。看茫茫天地之间,竟见不到一个英雄,一个豪杰。