荀巨伯探病友 / 荀巨伯探友
荀巨伯远看友人疾值胡贼攻郡,友人语巨伯曰:“吾今死矣,子可去。”巨伯曰:“远来相视,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯所行邪?”贼既至,谓巨伯曰:“大军至,一郡尽空,汝何男子,而敢独止?“巨伯曰:“友人有疾,不忍委之,宁以我身代友人命。”贼相谓曰:“我辈无义之人,而入有义之国。”遂班军而还,一郡并获全。
xún
荀
jù
巨
bó
伯
yuǎn
远
kàn
看
yǒu
友
rén
人
jí
疾
zhí
值
hú
胡
zéi
贼
gōng
攻
jùn
郡
,
yǒu
友
rén
人
yǔ
语
jù
巨
bó
伯
yuē
曰
:
“
:“
吾
wú
今
jīn
死
sǐ
矣
,
yǐ
子
,
可
zi
去
kě
。
”
qù
巨
。”
伯
jù
曰
:
“
bó
远
yuē
来
:“
相
yuǎn
视
,
lái
子
xiāng
令
shì
吾
,
去
,
zi
败
lìng
义
wú
以
qù
求
,
生
,
bài
岂
yì
荀
yǐ
巨
qiú
伯
shēng
所
,
行
qǐ
邪
?
”
xún
贼
jù
既
bó
至
,
suǒ
谓
xíng
巨
xié
伯
?”
曰
:
“
zéi
大
jì
军
zhì
至
,
wèi
一
jù
郡
bó
尽
yuē
空
,
:“
汝
dà
何
jūn
男
zhì
子
,
yī
而
jùn
敢
jǐn
独
kōng
止
?
“
,
巨
rǔ
伯
hé
曰
:
“
nán
友
zǐ
人
,
有
ér
疾
,
gǎn
不
dú
忍
zhǐ
委
?“
之
,
jù
宁
bó
以
yuē
我
:“
身
yǒu
代
rén
友
yǒu
人
jí
命
,
。
”
bù
贼
rěn
相
wěi
谓
zhī
曰
:
“
,
我
níng
辈
yǐ
无
wǒ
义
shēn
之
dài
人
,
yǒu
而
rén
入
mìng
有
。”
义
zéi
之
xiāng
国
wèi
。
”
yuē
遂
:“
班
wǒ
军
bèi
而
wú
还
,
yì
一
zhī
郡
rén
并
,
获
ér
全
rù
。
注释
- 语:对…说。子:尊称,相当于“您”。去:离开。败义:毁坏道义。岂:难道。既:已经。一:整个。止:停留。委:丢下
- 舍弃。遂:于是。班军:调回军队,班:撤回。还:回去。并:都。
译文
荀巨伯到远方看望生病的朋友,正好遇上胡人来攻城。朋友对荀巨伯说:“我如今是快死的人了,你赶快离开吧!”荀巨伯说:“我远道而来看望你,你却要我离开;败坏道义来求生,怎么是我的行为呢?” 等到贼兵来了,问荀巨伯说:“大军一到,全城的人都逃走了,你是什么人,竟敢独自停留在这里?”荀巨伯回答说:“朋友有疾病,(我)不忍心抛下他,宁愿用我的性命来换取朋友的生命。”贼兵听后相互说道:“我们这些无义的人,却要攻入这个讲究道义的地方!”于是调动整个军队回去了,全城因而得以保留。
赏析
荀巨伯冒着生命危险也要保护他的病友,是因为他们的友谊建立在道义基础上,这样的友谊,才是君子之交。义气,不会因富贵贫贱或生死祸福而改变立场与做法,义气是为了正当的事情,而主动愿意替别人承担危险,甚至不惜舍弃自我,成全他人的气度,这也是“真”、“诚”的一种体现。一桩舍生取义的义举,不仅救了朋友的性命,更让敌军自惭而退,可见“义”以及道德的强大感化力量。 这则故事除了让我们见证到患难见真情的可贵外,荀巨伯在生死关头还能不忘圣贤书所言,而表现出大义凛然的行为,更让我们学习到读书人笃行真理的精神。
从中揭示了一个道理:做人应该讲情意,舍生取义的义举不仅救了他人性命,更是拯救了一座城,乃至一个国家! 坚守信义、大义凛然、对友忠诚、舍生取义、重情义、把情意看得比生命还重要。这样的人是我们去尊敬的,也是我们要好好学习的。''我辈无义之人,而入有义之国。"是文章的点睛之笔.