为人妾思诗二首 其一
魂销形已去,钗落犹依枕。欲去泪无眦,不看悲复甚。
hún
魂
xiāo
销
xíng
形
yǐ
已
qù
去
,
chāi
钗
luò
落
yóu
犹
yī
依
zhěn
枕
。
。
yù
欲
qù
去
lèi
泪
wú
无
zì
眦
,
bù
不
kàn
看
bēi
悲
fù
复
shén
甚
。
。