十样花·陌上风光浓处
陌上风光浓处。第一寒梅先吐。待得春来也,香消减,态凝伫。百花休漫妒。
mò
陌
shàng
上
fēng
风
guāng
光
nóng
浓
chù
处
。
。
dì
第
yī
一
hán
寒
méi
梅
xiān
先
tǔ
吐
。
。
dài
待
de
得
chūn
春
lái
来
yě
也
,
xiāng
香
xiāo
消
jiǎn
减
,
tài
态
níng
凝
zhù
伫
。
。
bǎi
百
huā
花
xiū
休
màn
漫
dù
妒
。
。
注释
- 凝伫:形容寒梅庄重挺立。漫:随意。
译文
凛凛寒冬,乡间小路上枝头梅花正开的浓烈,预示着春天将临。然而等到春暖花开时,它却清香消散,端庄自重。已经绽放的百花啊,也不要随意口出嫉妒之语。
评解
严冬腊月,乡间小路上一枝寒梅初绽,为人间带来春讯。然而当春回大地、百花竞艳时,她却香消态凝,端庄自重。词人劝百花休漫妒之语,包含着对凌寒开放的早梅的无限赞赏。