菩萨蛮·玉纤弹处真珠落
玉纤弹处珍珠落,流多暗湿铅华薄。春露浥朝华,秋波浸晚霞。
风流心上物,本为风流出。看取薄情人,罗衣无此痕。
yù
玉
xiān
纤
dàn
弹
chù
处
zhēn
珍
zhū
珠
luò
落
,
liú
流
duō
多
àn
暗
shī
湿
qiān
铅
huá
华
báo
薄
。
。
chūn
春
lù
露
yì
浥
cháo
朝
huá
华
,
qiū
秋
bō
波
jìn
浸
wǎn
晚
xiá
霞
。
。
fēng
风
liú
流
xīn
心
shàng
上
wù
物
,
běn
本
wèi
为
fēng
风
liú
流
chū
出
。
。
kàn
看
qǔ
取
bó
薄
qíng
情
rén
人
,
luó
罗
yī
衣
wú
无
cǐ
此
hén
痕
。
。
注释
- 玉纤:纤纤玉手真珠:珍珠,喻眼泪铅华:化妆品,搽脸的粉。春露:女子的眼泪浥:润湿。秋波:女子的眼神。
译文
纤纤玉手弹开处,美人之眼泪零落,泪多多濡湿脸上薄薄的铅华粉。泪如春露润湿早晨的花儿,眼如秋波浸润晚霞。
风流是心上的宝物,眼泪本为风流而洒。看那些薄情寡义之人,他们的罗衣上绝无泪痕。