农妇与鹜

未知 佚名
昔皖南有一农妇,于河边拾薪,微闻禽声,似哀鸣。熟视之,乃鹜也。妇就之,见其两翅血迹斑斑,疑其受创也。妇奉之归,治之旬日,创愈。临去,频频颔之,似谢。月余,有鹜数十来农妇园中栖,且日产蛋甚多。妇不忍市之,即孵,得雏成群。二年,农妇家小裕焉,盖创鹜之报也。
wǎn nán yǒu nóng   biān shí xīn   wēi wén qín shēng   shì āi míng shú shì zhī   nǎi jiù zhī   jiàn liǎng chì xuè bān bān   shòu chuàng fèng zhī guī   zhì zhī xún   chuàng lín   pín pín hàn zhī   shì xiè yuè   yǒu shù shí lái nóng yuán zhōng   qiě chǎn dàn shén duō rěn shì zhī     chú chéng qún èr nián   nóng jiā xiǎo yān   gài chuàng zhī bào

译文

从前皖南有一个农妇,在河边拾柴,隐约听到了鸟的叫声,好像在哀鸣,仔细一看,是一只野鸭。农妇走近它,看见它的两个翅膀上血迹斑斑,怀疑是受伤了。农妇捧着野鸭回家,治疗了十天左右,伤口慢慢愈合,(野鸭)临行之时,频频点头,好像是在感谢。过了一个多月,有数十只野鸭来到了农妇的园中栖息,并且每天产很多的蛋,农妇不忍心拿去卖,就孵化了它们,孵出的小鸭成群。到了第二年,农妇家渐渐富裕起来了,大概是受伤的野鸭的报答。