老马
卧来扶不起,唯向主人嘶。
惆怅东郊道,秋来雨作泥。
wò
卧
lái
来
fú
扶
bù
不
qǐ
起
,
wéi
唯
xiàng
向
zhǔ
主
rén
人
sī
嘶
。
。
chóu
惆
chàng
怅
dōng
东
jiāo
郊
dào
道
,
qiū
秋
lái
来
yǔ
雨
zuò
作
ní
泥
。
。
注释
- 唯:只有。嘶:马叫。
译文
老马卧下后就不能站起来了,只能向主人发出一声声的嘶叫。
最让它惆怅的是东郊的道路,下过秋雨后都变成了稀泥。