红豆曲
滴不尽相思血泪抛红豆,开不完春柳春花满画楼。
睡不稳纱窗风雨黄昏后,忘不了新愁与旧愁。
咽不下玉粒金莼噎满喉;照不见菱花镜里形容瘦。
展不开的眉头,挨不明的更漏。
呀!恰便似遮不住的青山隐隐,流不断的绿水悠悠。
dī
滴
bù
不
jìn
尽
xiāng
相
sī
思
xuè
血
lèi
泪
pāo
抛
hóng
红
dòu
豆
,
kāi
开
bù
不
wán
完
chūn
春
liǔ
柳
chūn
春
huā
花
mǎn
满
huà
画
lóu
楼
。
。
shuì
睡
bù
不
wěn
稳
shā
纱
chuāng
窗
fēng
风
yǔ
雨
huáng
黄
hūn
昏
hòu
后
,
wàng
忘
bù
不
liǎo
了
xīn
新
chóu
愁
yǔ
与
jiù
旧
chóu
愁
。
。
yàn
咽
bù
不
xià
下
yù
玉
lì
粒
jīn
金
chún
莼
yē
噎
mǎn
满
hóu
喉
;
zhào
照
bú
不
jiàn
见
líng
菱
huā
花
jìng
镜
lǐ
里
xíng
形
róng
容
shòu
瘦
。
。
zhǎn
展
bù
不
kāi
开
de
的
méi
眉
tóu
头
,
āi
挨
bù
不
míng
明
de
的
gēng
更
lòu
漏
。
。
ya
呀
!
qià
恰
biàn
便
sì
似
zhē
遮
bú
不
zhù
住
de
的
qīng
青
shān
山
yǐn
隐
yǐn
隐
,
liú
流
bù
不
duàn
断
de
的
lǜ
绿
shuǐ
水
yōu
悠
yōu
悠
。
。
注释
- 红豆:做相思之意。
- 金莼:到江南,莼菜应市。莼菜,在我国很早就被视为珍贵食品。
译文
抛着红豆相思的血和泪滴也滴不尽,满画楼的是春柳春花,开也开不完。
在风雨中的黄昏后,纱窗内的我怎么也睡不踏实,因为我忘不了旧愁加上新愁。
吃不下去珍美的饭食菜肴,看不到菱花镜里面的容貌也已经消瘦。
舒展不开的眉头,在更漏声中熬着等待不到天亮。
呀!恰巧像那远方遮不住等等隐隐约约的青山,悠悠的绿水流也流不断。