导航
首页
类型
诗人
朝代
名句
类型
作者
时代

诗词大全

经乱离后天恩流夜郎忆旧游书怀赠江夏韦太守良宰

[唐代]李白

天上白玉京,十二楼五城。仙人抚我顶,结发受长生。

tiānshàngbáijīngshíèrlóuchéngxiānréndǐngjiéshòuzhǎngshēng

天上宫阙,白玉京城,有十二楼阁,五座城池。仙人为我抚顶,结受长生命符。
天上二句:道教认为天上有白玉京,昆仑山上有五城十二楼。 结发句:指年轻时接受道教长生不老之术。

误逐世间乐,颇穷理乱情。九十六圣君,浮云挂空名。

zhúshìjiānqióngluànqíngjiǔshíliùshèngjun1yúnguàkōngmíng

突然想来人间一游,误逐世间的环乐,以尽前缘。人间从开始到现在已经有九十六圣君,空名挂于浮云端。
穷理乱:研究治乱。因避唐高宗李治讳,改“治”为“理”。 九十六圣君:指自秦始皇至唐玄宗共九十六代皇帝。

天地赌一掷,未能忘战争。试涉霸王略,将期轩冕荣。

tiānzhìwèinéngwàngzhànzhēngshìshèwángluèjiāngxuānmiǎnróng

以天地为赌注,一掷决定命运,一直战争不停。我曾经学习霸王战略,希望能功成名就,锦衣返乡。
天地二句:谓这些帝王像赌博投掷一样,通过战争来争夺天下。 霸王略:称霸成王的策略。 轩冕:华美的车乘和高级官员所戴礼帽,代指高官显宦。

时命乃大谬,弃之海上行。学剑翻自哂,为文竟何成。

shímìngnǎimiùzhīhǎishànghángxuéjiànfānshěnwéiwénjìngchéng

可是时运不佳,长期漂泊五湖四海。曾经去山东学剑,没有什么结果,会写点文章,可那有什么用呢?
时命句:谓自己命运不好。 自哂:自我微笑。此为李白感叹自己学武不成,转而以诗文扬名四海。

剑非万人敌,文窃四海声。儿戏不足道,五噫出西京。

jiànfēiwànrénwénqièhǎishēngérdàochū西jīng

剑术并非万人之敌,防防身的技术,文章倒是四海闻名,罕有人匹敌。这些都是些儿戏,微不足道,所以我象梁鸿一样看破了世界,唱着五噫歌离开西京长安。
五噫句:此处喻指自己离京而隐居。西京,即长安。

临当欲去时,慷慨泪沾缨。叹君倜傥才,标举冠群英。

líndāngshíkāngkǎilèizhānyīngtànjun1tǎngcáibiāoguànqúnyīng

不过在临去之时,我还是流下了慷慨激扬的泪水,打湿了我的帽上红缨。叹君也是个倜傥之才,气质品格冠群英。
倜傥才:卓异的才能。 标举:高超。

开筵引祖帐,慰此远徂征。鞍马若浮云,送余骠骑亭。

kāiyànyǐnzhàngwèiyuǎnzhēngānruòyúnsòngbiāotíng

道旁设帐为我饯行,慰籍我此次远征的艰辛。鞍马生涯如浮云,送我送在骠骑亭。
祖帐:在郊外设帐摆宴饯别。 骠骑亭:地址不详。王琦谓玩诗意当在长安。

歌钟不尽意,白日落昆明。十月到幽州,戈鋋若罗星。

zhōngjìnbáiluòkūnmíngshíyuèdàoyōuzhōuchánruòluóxīng

歌声钟鼓声表达不尽你的情意,白日马上就要落在昆明池中。我曾经在某年十月到达幽州,看见安禄山的军阵兵甲灿烂如群星。
昆明:池名,故址在今陕西西安市西南丰水和潏水之间。 戈鋋句:鋋,短矛。此处以“戈鋋”泛指兵器。罗星,罗列如星,形容众多。此以兵器之多说明军队严阵备战,预示安禄山即将叛乱。

君王弃北海,扫地借长鲸。呼吸走百川,燕然可摧倾。

jun1wángběihǎisǎojièzhǎngjīngzǒubǎichuānyànráncuīqīng

君王唐玄宗放弃东北河北,整个地区都由安禄山横行无忌,犹如长鲸在海洋横行。呼吸之间就走遍百川,燕然山也仿佛可被他摧毁。
君王二句:谓唐玄宗将北方大片土地交给安禄山。 燕然:山名,现名杭爱山,在今蒙古人民共和国境内。

心知不得语,却欲栖蓬瀛。弯弧惧天狼,挟矢不敢张。

xīnzhīquèpéngyíngwāntiānlángjiāshǐgǎnzhāng

我心知我在皇上那里不得意,说也无用,只好躲入桃花源,独善一身。想弯弧射天狼,挟着弓却不敢张开,怕祸及自己。
蓬灜:即蓬莱、瀛洲,传说大海中的仙山。 天狼:星名。此指安禄山。

揽涕黄金台,呼天哭昭王。无人贵骏骨,騄耳空腾骧。

lǎnhuángjīntáitiānzhāowángrénguìjun4ěrkōngténgxiāng

我曾经在北京黄金台揽涕痛哭,呼天喊地:燕昭王啊你在那里啊,怎么没有人识用人才?无人珍贵骏马之骨,天马空自腾骧,不得大用。
黄金台:相传为战国时燕昭王所筑,因曾置千金延请天下之士,故名。今北京市和徐水、满城、定县等县皆有黄金台,多系后世慕名赴会。 骏骨:千里马之骨。 騄駬:骏马名,周穆王“八骏”之一。腾骧,奔跃。此句比喻贤人无法施展才能。

乐毅倘再生,于今亦奔亡。蹉跎不得意,驱马还贵乡。

tǎngzàishēngjīnbēnwángcuōtuóháiguìxiāng

即使乐毅再生,到如今这样的形势,也只有逃命的份儿。岁月蹉跎,不得人意,驱骑马儿来到贵乡。
贵乡:唐县名,在今河北大名县东北。

逢君听弦歌,肃穆坐华堂。百里独太古,陶然卧羲皇。

féngjun1tīngxiánzuòhuátángbǎitàitáoránhuáng

正逢你在悠闲地欣赏弦歌,肃穆地坐在华美的厅堂。你如远古的百里之王候,陶然而卧如羲皇伏羲氏一般。
弦歌:用孔子弟子子游弦歌而治武城之典,喻指韦良宰当时为贵乡县令。 太古:远古。陶然,和乐安闲的样子。 羲皇:指伏羲氏。此处赞颂贵乡县在韦良宰治理下民风淳朴,社会安定,像远古伏羲氏时代一样。

征乐昌乐馆,开筵列壶觞。贤豪间青娥,对烛俨成行。

zhēngchāngguǎnkāiyànlièshāngxiánháojiānqīngéduìzhúyǎnchéngháng

行乐在昌乐馆,大开酒筵,罗列壶觞。青娥美女夹坐在贤豪之间,对着烛光俨然成双成行。
昌乐:县名,今河南南乐县。 贤豪:贤能勇壮之士。 俨:恭敬的样子。

醉舞纷绮席,清歌绕飞梁。欢娱未终朝,秩满归咸阳。

zuìfēnqīngràofēiliánghuānwèizhōngcháozhìmǎnguīxiányáng

醉舞纷纷散满绮席,清歌袅袅绕飞尘梁。欢娱完毕,你秩满(丧礼守孝期满)以后就要回归咸阳。
清歌句:用《列子·汤问》故事。比喻歌舞音乐美妙。 未终朝:极言时间之短。 秩满:指韦良宰为贵乡县令的任期已满,回长安等候调遣。

祖道拥万人,供帐遥相望。一别隔千里,荣枯异炎凉。

dàoyōngwànréngòngzhàngyáoxiàngwàngbiéqiānróngyánliáng

饮宴送行的有万人之多,帐蓬遥遥相望。这一别,我俩各隔千里,荣枯不用,炎凉各自。
祖道:践行。 供帐:践行所用之帐幕。 荣枯句:谓季节变换,草木开花衰萎,暑寒更迭,相别多年。

炎凉几度改,九土中横溃。汉甲连胡兵,沙尘暗云海。

yánliánggǎijiǔzhōnghéngkuìhànjiǎliánbīngshāchénànyúnhǎi

炎凉几度变化,九州几乎崩溃。唐军抗战叛军,沙尘使云海昏暗无光。
九土句:指安禄山叛乱。九土,犹九州,全国。横溃,以水喻乱。 汉甲句:指唐军与叛军接战。

草木摇杀气,星辰无光彩。白骨成丘山,苍生竟何罪。

cǎoyáoshāxīngchénguāngcǎibáichéngqiūshāncāngshēngjìngzuì

连草木都摇着杀气,星辰更是无光。白骨堆成丘山,苍生竟有何罪,遭此劫难。

函关壮帝居,国命悬哥舒。长戟三十万,开门纳凶渠。

hánguānzhuàngguómìngxuánshūzhǎngsānshíwànkāiménxiōng

潼关函谷关捍卫皇帝宫殿,国命悬于哥舒翰一身。不料长戟三十万的大军,竟然开关门投降元凶。
函谷关,古关在今河南灵宝东北,战国时秦置。因关在谷中,深险如函而名。其东自崤山,西至潼津,通名函谷,号称天险。哥舒:指哥舒翰。 长戟:兵器名,此代指士卒。凶渠,指叛军将领。

公卿如犬羊,忠谠醢与菹。二圣出游豫,两京遂丘墟。

gōngqīngquǎnyángzhōngdǎnghǎièrshèngchūyóuliǎngjīngsuíqiū

公卿官僚犹如犬羊,忠诚正直的京城变为废墟。
奴犬羊:为犬羊(指安史叛军)所奴役。 忠谠句:谓忠诚敢言之士惨遭杀害。醢与菹,即菹醢,肉酱。此处用作动词,即被杀戮。 游豫:游乐,逃亡的讳辞。 两京:指长安与洛阳。

帝子许专征,秉旄控强楚。节制非桓文,军师拥熊虎。

zhuānzhēngbǐngmáokòngqiángchǔjiēzhìfēihuánwénjun1shīyōngxióng

帝子永王受皇上诏命,军事管制楚地。永王节制并非是想做春秋五霸中齐桓公与晋文公,永王的军师却拥有勇猛的将士。
帝子句:帝子,指永王李璘,玄宗之子。专征,皇帝给予统兵征讨的权力。 秉旄句:秉旄,掌握军队。旄,古时旗杆上用旄牛尾做的装饰。 强楚:指强盛富庶的南方。 熊虎:喻勇猛的士兵。

人心失去就,贼势腾风雨。惟君固房陵,诚节冠终古。

rénxīnshījiùzéishìténgfēngwéijun1fánglíngchéngjiēguànzhōng

人心失去体统,贼势腾起风雨。唯有你固守房陵郡,忠诚高节勇冠终古。
固房陵:坚守房陵。房陵,即房州,公元年(天宝元年)改为房陵郡,公元年(乾元元年)复为房州。郡治在今湖北房县。

仆卧香炉顶,餐霞漱瑶泉。门开九江转,枕下五湖连。

xiāngdǐngcānxiáshùyáoquánménkāijiǔjiāngzhuǎnzhěnxiàlián

我那时云卧庐山香炉峰顶,学仙人餐霞漱瑶泉。草堂门开九江流转,枕头下面五湖相连。
香炉顶:香炉峰。庐山北部的著名山峰。因水气郁结峰顶,云雾弥漫如香烟缭绕,故名。 九江:古代传说,长江流至浔阳分为九道,故浔阳亦名九江,即今江西九江市,此处指长江。 五湖:此处指庐山下的湖泊。其时李白隐居庐山屏风叠,故云。

半夜水军来,浔阳满旌旃。空名适自误,迫胁上楼船。

bànshuǐjun1láixúnyángmǎnjīngzhānkōngmíngshìxiéshànglóuchuán

半夜永王的水军来浔阳,城里城外遍插旌旃。我被空名自误,永王派兵迫胁我上了他的楼船。
满旌旃:形容军中旌旗之多。

徒赐五百金,弃之若浮烟。辞官不受赏,翻谪夜郎天。

bǎijīnzhīruòyānguānshòushǎngfānzhélángtiān

他曾经赐与我五百两黄金,我把黄金视为浮烟。我辞去永王的官却不受赏,反而远谪到夜郎那样的穷山恶水的地方。
翻谪:反而被贬谪流放。

夜郎万里道,西上令人老。扫荡六合清,仍为负霜草。

lángwàndào西shànglìngrénlǎosǎodàngliùqīngréngwéishuāngcǎo

夜郎离这里万里之遥道,西去令人衰老。海内六合,扫荡清静,我却像负霜之草。
六合:古人以天地、四方为六合。

日月无偏照,何由诉苍昊。良牧称神明,深仁恤交道。

yuèpiānzhàoyóucānghàoliángchēngshénmíngshēnrénjiāodào

日月普照,并无私心,有什么办法可以诉冤给苍天听听。你是神明的太守,深知仁心爱民。
良牧:贤明的地方长官。指韦良宰。 恤交道:顾念好友。

一忝青云客,三登黄鹤楼。顾惭祢处士,虚对鹦鹉洲。

tiǎnqīngyúnsāndēnghuánglóucánchùshìduìyīngzhōu

惭愧作你的青云客,三次登上黄鹤楼。惭愧不是祢衡处士,虚对鹦鹉洲。
一忝句:忝,谦词,辱,有愧于。辱为青云之客,乃李白为韦太守贵宾的客套话。 黄鹤楼:故址在今湖北武汉市蛇山黄河矶上。相传始建于公元年(三国吴黄武二年),历代屡毁屡建。 祢处士:东汉末名士祢衡。

樊山霸气尽,寥落天地秋。江带峨眉雪,川横三峡流。

fánshānjìnliáoluòtiānqiūjiāngdàiéméixuěchuānhéngsānxiáliú

樊山霸气已尽,天地一派寥落秋色。长江漂流着峨眉山的雪水和三峡的急流。
樊山:在今湖北鄂城县西,三国时孙权曾在此建立霸业。樊,原作“焚”, 注云:“一作樊”。今按作“焚”误。 川横:一作“横穿”。

万舸此中来,连帆过扬州。送此万里目,旷然散我愁。

wànzhōngláiliánfānguòyángzhōusòngwànkuàngránsànchóu

万舸千舟江上往来,连帆一片过扬州。登高极目,万里悠悠,旷然散我忧愁。
舸:大船。

纱窗倚天开,水树绿如发。窥日畏衔山,促酒喜得月。

shāchuāngtiānkāishuǐshù绿kuīwèixiánshānjiǔyuè

纱窗倚天而开,水树翠绿如少女青发。看太阳,怕它马上落山,举起酒杯喜得明月。

吴娃与越艳,窈窕夸铅红。呼来上云梯,含笑出帘栊。

yuèyànyǎotiǎokuāqiānhóngláishàngyúnhánxiàochūliánlóng

吴越美女艳如花,窈窕婀娜,浓装艳抹。呼来款款轻上云梯,含笑羞羞步出帘栊。
吴娃二句:吴娃、越艳,指吴越美女。窈窕,娇美的样子。铅红,铅粉和胭脂。 帘栊:本指竹帘和窗棂,此处为偏义复词,指帘子。

对客小垂手,罗衣舞春风。宾跪请休息,主人情未极。

duìxiǎochuíshǒuluóchūnfēngbīnguìqǐngxiūzhǔrénqíngwèi

对着客人清唱小垂手,罗衣飘摇舞春风。跪请宾客休息,主人情还未了。
小垂手:古代舞蹈中的一种垂手身段。有大垂手、小垂手之分。

览君荆山作,江鲍堪动色。清水出芙蓉,天然去雕饰。

lǎnjun1jīngshānzuòjiāngbàokāndòngqīngshuǐchūróngtiānrándiāoshì

浏览你在荆山的大作,堪与江淹鲍照的文笔媲美。宛如出清水的芙蓉,有大自然天然去雕饰。
览君二句:荆山,在今湖北武当山东南、汉水西岸,漳水发源于此。江、鲍,指六朝诗人江淹和鲍照。

逸兴横素襟,无时不招寻。朱门拥虎士,列戟何森森。

xìnghéngjīnshízhāoxúnzhūményōngshìlièsēnsēn

逸兴满溢平素的襟怀,无时不想到你的招寻约请。朱门拥立虎士,兵戟罗列森森。
逸兴句:谓韦良宰平素胸襟豁达,具有超逸豪放的意兴。虎士,勇猛的卫士。戟,古兵器名。按唐代制度,州府以上衙门前列戟。 森森:威严的样子。

剪凿竹石开,萦流涨清深。登台坐水阁,吐论多英音。

jiǎnzáozhúshíkāiyíngliúzhǎngqīngshēndēngtáizuòshuǐlùnduōyīngyīn

剪竹凿石,溪流清深宛然而去。登高楼坐水阁,吐论滔滔不绝,声音清朗。
剪凿二句:写水阁景色优美,剪竹凿石,清流萦绕。 英音:英明卓越的见解。

片辞贵白璧,一诺轻黄金。谓我不愧君,青鸟明丹心。

piànguìbáinuòqīnghuángjīnwèikuìjun1qīngniǎomíngdānxīn

言辞贵于白璧,一诺重于黄金。称我不愧于你,宛如青鸟有丹心。
片辞二句:谓韦良宰重义尚信,片言只语比白璧、黄金还要贵重。诺,允诺。

五色云间鹊,飞鸣天上来。传闻赦书至,却放夜郎回。

yúnjiānquèfēimíngtiānshàngláichuánwénshèshūzhìquèfànglánghuí

云间五色的喜鹊,飞鸣着从天上飞来。传闻是大赦的文书到了,却被流放夜郎去。

暖气变寒谷,炎烟生死灰。君登凤池去,忽弃贾生才。

nuǎnbiànhányányānshēnghuījun1dēngfèngchíjiǎshēngcái

顿时就如没有暖气的寒谷,没有炎烟的死灰,没有希望了。贤君你马上要登朝廷的凤凰池去了,别忘记了我这个被遗弃的贾谊,有机会推荐一下。
凤池:凤凰池。此处泛指朝廷要职。贾生;即汉代文人贾谊,此处为诗人自比。

桀犬尚吠尧,匈奴笑千秋。中夜四五叹,常为大国忧。

jiéquǎnshàngfèiyáoxiōngxiàoqiānqiūzhōngtànchángwéiguóyōu

桀犬吠尧,古来之理,别让匈奴千秋笑话我们。我常常在中夜失眠,唉声叹气,为这大国忧愁啊。
桀:夏朝末代君主,此处以桀犬喻叛将余兵,以尧喻唐朝皇帝。按其时安禄山已死,其部史思明、史朝义仍在作乱。

旌旆夹两山,黄河当中流。连鸡不得进,饮马空夷犹。

jīngpèijiáliǎngshānhuángdāngzhōngliúliánjìnyǐnkōngyóu

旌旆飘飘夹两岸之山,黄河当中奔流。群雄相互牵掣,不能一致行动,面对战场犹豫不决。
旌旆二句:谓黄河西岸战争仍未平息。两山,指黄河两岸的太华、首阳二山。 连鸡:缚在一起的鸡,喻互相牵制,行动不能一致。 夷犹:犹豫不进。

安得羿善射,一箭落旄头。

ān羿shànshèjiànluòmáotóu

如何才有善射的后羿那样的良将,一箭射落敌军的元凶。
羿:又称后羿,传说中夏代东夷族领袖,原为有穷氏部落首领,善于射箭。 旄头:又作“髦头”,星宿名,即昴宿。古人认为昴宿是胡星,旄头星特别亮时,预示有胡兵入侵。此处指安史叛军。
玉真公主别馆苦雨赠卫尉张卿二首

[唐代]李白

秋坐金张馆,繁阴昼不开。

qiūzuòjīnzhāngguǎnfányīnzhòukāi

秋色阴霾,秋雨绵绵,整天独坐在玉真公主的别墅里面。
秋:一作“愁”。 金张:汉宣帝时,金日磾和张安世并为显宦,后世以“金张”喻贵族。

空烟迷雨色,萧飒望中来。

kōngyānxiāowàngzhōnglái

大雨激起水雾,空蒙一片,天地都是萧瑟的景象。

翳翳昏垫苦,沉沉忧恨催。

hūndiànchénchényōuhèncuī

整天昏昏欲睡,时时忧恨交集。
翳翳:光线暗弱貌。 昏垫:迷惘。

清秋何以慰,白酒盈吾杯。

qīngqiūwèibáijiǔyíngbēi

拿什么来排解秋雨天呢?且把手中的酒杯酌满白酒,把酒浇愁愁更愁。

吟咏思管乐,此人已成灰。

yínyǒngguǎnrénchénghuī

作诗吟颂古时候管仲与乐毅的故事,这已经只是故事,此辈人早已经死去,现在哪里可寻?
管乐:管仲与乐毅的并称。两人分别为春秋时齐国名相,战国时燕国名将。

独酌聊自勉,谁贵经纶才。

zhuóliáomiǎnshuíguìjīnglúncái

独自饮酒,独自勉励,要自强不息,可是谁还会珍惜能够经营天下的优秀人才呢?

弹剑谢公子,无鱼良可哀。

dànjiànxiègōngliángāi

我现在为张公子您弹着宝剑唱一首歌谣:“长剑长剑回去吧!吃饭没有鱼。长剑长剑回去吧!出门没有车。长剑长剑回去吧!没有钱养我家。”这终南山没有鱼吃啊,日子怎么过?
“弹剑”二句:用孟尝君门客冯谖弹铗事。《史记·孟尝君列传》:战国时士人冯谖闻孟尝君好客,前往见之,孟尝君置其传舍。居有顷,弹其剑, 歌曰:“长铗归来手,食无鱼。”孟尝君迁之幸舍。

苦雨思白日,浮云何由卷。

báiyúnyóujuàn

整天下雨,何人可将浮云席卷?何时可见阳天?

稷契和天人,阴阳乃骄蹇。

tiānrényīnyángnǎijiāojiǎn

庄稼应与天人和契,阴阳谐调,不应该如现在这样久阴不阳。

秋霖剧倒井,昏雾横绝巘。

qiūlíndǎojǐnghūnhéngjuéyǎn

秋天了,秋雨还仿佛井水倒灌一样地下,满山满壑都是水雾蒙蒙。

欲往咫尺途,遂成山川限。

wǎngzhǐchǐsuíchéngshānchuānxiàn

原来是咫尺之途。现在因为川水阻隔而成天堑。

潈潈奔溜闻,浩浩惊波转。

zóngzóngbēnliūwénhàohàojīngzhuǎn

小溪汇流成大河。浪涛滚滚惊山川。

泥沙塞中途,牛马不可辨。

shāsāizhōngniúbiàn

泥石流铺天盖地。道路中断。对岸的牛马不辨形状。

饥从漂母食,闲缀羽陵简。

cóngpiāoshíxiánzhuìlíngjiǎn

食品基本都是邻居的洗衣的老妇女供给,闲来无事就收拾阅读书简。
漂母:漂洗衣物的老妇。《史记·淮阴侯列传》:“(韩)信钓于城下,诸母漂,有一母见信饥,饭信,竟漂数十日。信喜, 谓漂母曰:‘吾必有以重报母。’ 母怒曰:‘大丈夫不能自食,吾哀王孙而进食,岂望报乎!’……汉五年正月,徙齐王信为楚王,都下邳。信至国,召所从食漂母,赐千金。”后遂用为典实。

园家逢秋蔬,藜藿不满眼。

yuánjiāféngqiūshūhuòmǎnyǎn

菜园里的蔬菜长的稀稀拉拉的。
藜藿:野菜。

蟏蛸结思幽,蟋蟀伤褊浅。

xiāoshāojiéyōushuàishāngbiǎnqiǎn

蜘蛛到处布网,蟋蟀声声急噪憋屈。
蟏蛸:小蜘蛛。

厨灶无青烟,刀机生绿藓。

chúzàoqīngyāndāoshēng绿xiǎn

厨房许久已经没有生火,砧板刀柄都长满了绿毛霉菌。

投箸解鹔鹴,换酒醉北堂。

tóuzhùjiěshuānghuànjiǔzuìběitáng

扔下筷子,解开鹔鹴拿去卖了,换酒回来北窗下痛饮大醉。

丹徒布衣者,慷慨未可量。

dānzhěkāngkǎiwèiliàng

知道丹徒的刘穆之吗?有朝一日,青云直上,不可限量。
丹徒布衣:指南朝宋刘穆之。《南史·刘穆之传》:穆之东莞莒(今山东莒县)人,世居京口(丹徒),少时家贫,常就岳家乞食。一日食饱求槟榔, 其妻兄弟戏之曰:“槟榔消食,君乃常饥,何忽须此?”及穆之为丹阳尹,召妻兄弟饮,至醉饱,令厨人以金盘盛槟榔一斛进之。后以指贫困未遇之士。

何时黄金盘,一斛荐槟榔。

shíhuángjīnpánjiànbīnláng

也许有一天,我将用黄金的果盘,盛满槟榔,让你吃个痛快。

功成拂衣去,摇曳沧洲傍。

gōngchéngyáocāngzhōubàng

我现在来求官,等我功成名就,我将拂衣而去,云游五湖四海三山。
赠孟浩然

[唐代]李白

吾爱孟夫子,风流天下闻。

àimèngfēngliútiānxiàwén

我敬重孟先生的庄重潇洒,他为人高尚风流倜傥闻名天下。
孟夫子:指孟浩然。夫子,一般的尊称。 风流:古人以风流赞美文人,主要是指有文采,善词章,风度潇洒,不钻营苟且等。王士源《孟浩然集序》说孟“骨貌淑清,风神散朗,救患释纷,以立义表。灌蔬艺竹,以全高尚。”

红颜弃轩冕,白首卧松云。

hóngyánxuānmiǎnbáishǒusōngyún

少年时鄙视功名不爱官冕车马,高龄白首又归隐山林摒弃尘杂。
红颜句:意谓从青年时代起就对轩冕荣华(仕宦)不感兴趣。 白首:白头,指老年。

醉月频中圣,迷花不事君。

zuìyuèpínzhōngshènghuāshìjun1

明月夜常常饮酒醉得非凡高雅,他不事君王迷恋花草胸怀豁达。
中圣:“中圣人”的简称,即醉酒。曹魏时徐邈喜欢喝酒,称酒清者为圣人,酒浊者为贤人。 中:读去声,动词,“中暑”、“中毒”之“中”,此为饮清酒而醉,故曰中圣。 迷花:迷恋花草,此指陶醉于自然美景。 事君:侍奉皇帝。

高山安可仰,徒此揖清芬。

gāoshānānyǎngqīngfēn

高山似的品格怎么能仰望着他?只在此揖敬他芬芳的道德光华!
高山:言孟品格高尚,令人敬仰。 徒此揖清芬:只有在此向您清高的人品致敬了。
广陵赠别

[唐代]李白

玉瓶沽美酒,数里送君还。

píngměijiǔshùsòngjun1hái

玉瓶中装着美酒佳酿,已经送别了数里地,该是返回之时了。
沽:买。

系马垂杨下,衔杯大道间。

chuíyángxiàxiánbēidàojiān

把马系在垂杨下,在大道上饮酒。
垂杨:即垂柳。

天边看渌水,海上见青山。

tiānbiānkànshuǐhǎishàngjiànqīngshān

远望天边看到幽幽绿水,遥远的海上看到隐隐约约的青山。
渌水:清澈的绿水。

兴罢各分袂,何须醉别颜。

xìngfènmèizuìbiéyán

酒兴过后就要分别了,你们快回去,不要看到酒醉离别的悲伤情态。
袂:衣袖;分袂,指离别。
赠徐安宜

[唐代]李白

白田见楚老,歌咏徐安宜。

báitiánjiànchǔlǎoyǒngān

我在白田渡见到不少老人,他们都在歌颂你的事迹。

制锦不择地,操刀良在兹。

zhìjǐncāodāoliángzài

说你治理政务游刃有余,不挑三检四。

清风动百里,惠化闻京师。

qīngfēngdòngbǎihuìhuàwénjīngshī

全县都风闻你的清廉,朝廷也都知道你的治理业绩。

浮人若云归,耕种满郊岐。

rénruòyúnguīgēngzhǒngmǎnjiāo

外乡的人都来你县安居,到处开垦耕种。

川光净麦陇,日色明桑枝。

chuānguāngjìngmàilǒngmíngsāngzhī

小麦田垄绿油油的犹如水浪,桑树在太阳的照耀下生机昂然。

讼息但长啸,宾来或解颐。

sòngdànzhǎngxiàobīnláihuòjiě

有人来打官司,你就大声吼叫制止;有宾客临门,你就欢笑个不停。

青橙拂户牖,白水流园池。

qīngchéngyǒubáishuǐliúyuánchí

你自己在庭院种橘橙,门窗外摇曳,引来的清水浇灌园田。

游子滞安邑,怀恩未忍辞。

yóuzhìān怀huáiēnwèirěn

游荡在外的我,暂居在安邑,蒙受着你的关怀与恩爱,真不忍心跟你辞别。

翳君树桃李,岁晚托深期。

jun1shùtáosuìwǎntuōshēn

托您的荫蔽,希望你向朝廷推荐推荐。
赠裴十四

[唐代]李白

朝见裴叔则,朗如行玉山。

cháojiànpéishūlǎnghángshān

见君如见晋人裴叔则,如行玉山之上,朗然照人。
裴叔则:即晋朝的裴楷,尝任中书令,人称裴令公,仪容儁伟。

黄河落天走东海,万里写入胸怀间。

huángluòtiānzǒudōnghǎiwànxiěxiōng怀huáijiān

君之胸怀之阔大,如黄河落天,直入东海,当纳入其间矣;
“黄河”二句:以黄河入海喻裴十四胸怀的阔大。

身骑白鼋不敢度,金高南山买君顾。

shēnbáiyuángǎnjīngāonánshānmǎijun1

君之浩瀚,即使是河伯也不敢骑白鼋冒然横渡;君之高大,即使是金高南山买君一顾,也是值得的。
白鼋:指白色的大鳖。

徘徊六合无相知,飘若浮云且西去!

páihuáiliùxiàngzhīpiāoruòyúnqiě西

君徘徊于六合之中,而无相知之人,如今看天上的浮云,即将飘然西去矣。
六合:上下四方谓之六合。
上李邕

[唐代]李白

大鹏一日同风起,扶摇直上九万里。

péngtóngfēngyáozhíshàngjiǔwàn

大鹏总有一天会和风飞起,凭借风力直上九霄云外。
摇:由下而上的大旋风。

假令风歇时下来,犹能簸却沧溟水。

jiǎlìngfēngxiēshíxiàláiyóunéngquècāngmíngshuǐ

即使待到风停下来,它的力量犹能簸却沧溟之水。
假令:假使,即使。 簸却:激起。 沧溟:大海。 恒:常常。 殊调:不同流俗的言行。

世人见我恒殊调,闻余大言皆冷笑。

shìrénjiànhéngshūdiàowényánjiēlěngxiào

时人见我好发奇谈怪论,听了我的豪言壮语皆冷笑不已。
余:我。 大言:言谈自命不凡。

宣父犹能畏后生,丈夫未可轻年少。

xuānyóunéngwèihòushēngzhàngwèiqīngniánshǎo

孔圣人还说后生可畏,大丈夫可不能轻视少年人啊!
宣父:即孔子,唐太宗贞观十一年(637年)诏尊孔子为宣父。见《新唐书·礼乐志》。宋本“宣父”作“宣公”。 丈夫:古代男子的通称,此指李邕。
别董大二首

[唐代]高适

千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。

qiānhuángyúnbáixūnběifēngchuīyànxuěfēnfēn

千里黄云遮天蔽日,天气阴沉,北风送走雁群又吹来纷扬大雪。
黄云:天上的乌云,在阳光下,乌云是暗黄色,所以叫黄云。曛 :昏暗。白日曛,即太阳黯淡无光。

莫愁前路无知己,天下谁人不识君。

chóuqiánzhītiānxiàshuírénshíjun1

不要担心前路茫茫没有知己,天下还有谁不认识你呢?
谁人:哪个人。 君:你,这里指董大。

六翮飘飖私自怜,一离京洛十余年。

liùpiāoyáoliánjīngluòshínián

就像鸟儿四处奔波无果只能自伤自怜,离开京洛已经十多年。
翮:鸟的羽翼。 飘飖:飘动。六翮飘飖,比喻四处奔波而无结果。 京洛:长安和洛阳。

丈夫贫贱应未足,今日相逢无酒钱。

zhàngpínjiànyīngwèijīnxiàngféngjiǔqián

大丈夫贫贱谁又心甘情愿,今天相逢可掏不出酒钱。
赠别王山人归布山

[唐代]李白

王子析道论,微言破秋毫。

wángdàolùnwēiyánqiūháo

王山人剖析仙道的高论,微言透彻秋毫。
析道论:析,分也,解也。道论,即道家之经论。 微言:精妙之论。 秋毫:谓精微之理。

还归布山隐,兴入天云高。

háiguīshānyǐnxìngtiānyúngāo

马上要回归布山去隐居,逸兴高入云天。

尔去安可迟?瑶草恐衰歇。

ěrānchíyáocǎokǒngshuāixiē

你能不能多待几天再回去?怕山上的瑶草会衰歇吗?
瑶草:传说中的仙草,如灵芝等,能治百病或食之长生。亦泛指珍异之草。

我心亦怀归,屡梦松上月。

xīn怀huáiguīmèngsōngshàngyuè

我也很想去隐居,屡屡梦见松间云月。

傲然遂独往,长啸开岩扉。

àoránsuíwǎngzhǎngxiàokāiyánfēi

你傲然独往,长啸着开劈岩石筑室。

林壑久已芜,石道生蔷薇。

línjiǔshídàoshēngqiángwēi

林壑久已荒芜,石道上都长满蔷薇。

愿言弄笙鹤,岁晚来相依。

yuànyánnòngshēngsuìwǎnláixiàng

冬天来到的时候,我会去你那里,一起弄笙戏鹤,风雨相依。
下途归石门旧居

[唐代]李白

吴山高,越水清,握手无言伤别情。

shāngāoyuèshuǐqīngshǒuyánshāngbiéqíng

吴山高,越水清,握手无言是难以抑制别离时的伤情。

将欲辞君挂帆去,离魂不散烟郊树。

jiāngjun1guàfānhúnsànyānjiāoshù

就要告别您扬帆而去,离魂正萦绕着春郊的树丛。

此心郁怅谁能论,有愧叨承国士恩。

xīnchàngshuínénglùnyǒukuìdāochéngguóshìēn

此时我心中的郁结有谁知晓呢?真是有愧于当初承受您对我以国士相待的恩情。

云物共倾三月酒,岁时同饯五侯门。

yúngòngqīngsānyuèjiǔsuìshítóngjiànhóumén

为赏春我们一起在春城三月畅饮,每当迎接节候,我们一起接受王公贵族的宴请。

羡君素书尝满案,含丹照白霞色烂。

xiànjun1shūchángmǎnànhándānzhàobáixiálàn

我常常羡慕您案上摆满素帛道书,那上面的朱字与素帛就像云霞在空中相映。

余尝学道穷冥筌,梦中往往游仙山。

chángxuédàoqióngmíngquánmèngzhōngwǎngwǎngyóuxiānshān

我也曾为学道而钻研道经与学仙,往往梦中都在仙山上游行。

何当脱屣谢时去,壶中别有日月天。

dāngtuōxièshízhōngbiéyǒuyuètiān

总盼着有一天会得道解脱而玉,进入那壶中别有日月的仙境。

俯仰人间易凋朽,钟峰五云在轩牖。

yǎngrénjiāndiāoxiǔzhōngfēngyúnzàixuānyǒu

人生本来短暂,如花一样易于凋零,又如同这窗前钟山上的白云,飘忽聚散不定。

惜别愁窥玉女窗,归来笑把洪崖手。

biéchóukuīchuāngguīláixiàohóngshǒu

前次伤别是您去嵩山玉女窗访仙学道,归来时我兴奋地对您这洪崔仙子握手相迎。

隐居寺,隐居山,陶公炼液栖其间。

yǐnyǐnshāntáogōngliànjiān

隐居山,隐居寺,那里曾留下陶公当年炼丹修行的踪影。

凝神闭气昔登攀,恬然但觉心绪闲。

níngshéndēngpāntiánrándànjiàoxīnxián

当初我诚心诚意地攀登在那里,顿时觉得心旷神抬,恬然清静。

数人不知几甲子,昨夜犹带冰霜颜。

shùrénzhījiǎzuóyóudàibīngshuāngyán

那里一些人己长寿得说不清自己的年龄,一个个肌肤如冰雪,还带着处子的面容。

我离虽则岁物改,如今了然失所在。

suīsuìgǎijīnleránshīsuǒzài

自从我离开那里,一年年的发生了变化,但今天我还是能够将那一木一石辨清。

别君莫道不尽欢,悬知乐客遥相待。

biéjun1dàojìnhuānxuánzhīyáoxiàngdài

莫要悲伤今天的相别不能尽欢,我预料那里自有诗酒为东的朋友对我远接高迎。

石门流水遍桃花,我亦曾到秦人家。

shíménliúshuǐbiàntáohuācéngdàoqínrénjiā

石门就像《桃花源记》里描写的那样,到处是溪水绕着桃花。我要访问的人家也是不知有汉,有唐,更不知世间的情景。

不知何处得鸡豕,就中仍见繁桑麻。

zhīchùshǐjiùzhōngréngjiànfánsāng

不知从那里弄来的鸡肉、猪羊招待我,人家周围是一片片桑麻丛生。

翛然远与世事间,装鸾驾鹤又复远。

xiāorányuǎnshìshìjiānzhuāngluánjiàyòuyuǎn

他们自由自在地生活在世外,有时又骑弯驾鹤,不知道他们的游踪。

何必长从七贵游,劳生徒聚万金产。

zhǎngcóngguìyóuláoshēngwànjīnchǎn

有这么好的地方,我何必整天和那些权贵们打交道呢?费心巨力,即使能聚万贯家产也是徒劳无用。

挹君去,长相思,云游雨散从此辞。

jun1zhǎngxiàngyúnyóusàncóng

告别您,长相思,往日的欢聚就像云散雨停。

欲知怅别心易苦,向暮春风杨柳丝。

zhīchàngbiéxīnxiàngchūnfēngyángliǔ

要想知道我在此别离时心情有多悲伤,您可以看看那傍晚的杨柳在春风中依依舞动的情景。

暂无

下一页