导航
首页
类型
诗人
朝代
名句
类型
作者
时代

诗词大全

鹊桥仙·纤云弄巧

[宋代]秦观

纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。

xiānyúnnòngqiǎofēixīngchuánhènyínhàntiáotiáoànjīnfēngxiàngféng便biànshèngquèrénjiānshù

纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。
纤云:轻盈的云彩。 弄巧:指云彩在空中幻化成各种巧妙的花样。 飞星:流星。一说指牵牛、织女二星。 银汉:银河。 迢迢:遥远的样子。 暗度:悄悄渡过。 金风玉露:指秋风白露。

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。

róuqíngshuǐjiāmèngrěnquèqiáoguīliǎngqíngruòshìjiǔzhǎngshíyòuzàicháocháo

缱绻的柔情像流水般绵绵不断,重逢的约会如梦影般缥缈虚幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。
忍顾:怎忍回视。 朝朝暮暮:指朝夕相聚。语出宋玉《高唐赋》。
长相思·折花枝

[明代]俞彦

折花枝,恨花枝,准拟花开人共卮,开时人去时。

shéhuāzhīhènhuāzhīzhǔnhuākāiréngòngzhīkāishírénshí

折下美丽的花枝,不觉又怨恨起花技,原来打算花开时我们一起赏花共饮,谁知花开后情人一去不返不见踪影。
准拟:打算,约定。人共卮(zhi支):指饮酒定婚。卮,古代盛酒器。

怕相思,已相思,轮到相思没处辞,眉间露一丝。

xiàngxiànglúndàoxiàngméichùméijiān

害怕相思折磨自己,相思之情却早愁人,到相思时却事无办法摆脱它,心中稍稍平静眉头又露几分。
辞:躲避。 丝:丝与“思”谐音,以双关语既形眉态,又表心绪。
诉衷情·永夜抛人何处去

[五代]顾夐

永夜抛人何处去?绝来音。香阁掩,眉敛,月将沉。

yǒngpāorénchùjuéláiyīnxiāngyǎnméiliǎnyuèjiāngchén

漫漫长夜你撇下我远走到哪里?没有一点音讯。香阁门儿关上,眉儿紧紧皱起,月亮就要西沉。
永夜:长夜。 眉敛:指皱眉愁苦之状。

争忍不相寻?怨孤衾。换我心,为你心,始知相忆深。

zhēngrěnxiàngxúnyuànqīnhuànxīnwéixīnshǐzhīxiàngshēn

怎么忍心不把你追寻?怨恨这孤眠独寝。只有换我的心,变作你的心,你才会知道这相思有多么深。
争忍:怎忍。 孤衾:喻独宿。
千秋岁·数声鶗鴂

[宋代]张先

数声鶗鴂,又报芳菲歇。惜春更把残红折。雨轻风色暴,梅子青时节。永丰柳,无人尽日花飞雪。

shùshēngguīyòubàofāngfēixiēchūngèngcánhóngshéqīngfēngbàoméiqīngshíjiēyǒngfēngliǔrénjìnhuāfēixuě

数声杜鹃的鸣啼,又报告烂漫春光将要凋谢。惜春人更想将那残花折。怎奈何雨虽轻柔风却猛烈,正赶上这梅子发青的暮春时节。看那永丰坊的柳树,在无人的园中整日撒飞絮如飘雪。
鶗鴂:即子规、杜鹃。 芳菲:花草,亦指春时光景。 永丰柳:唐时洛阳永丰坊西南角荒园中有垂柳一株被冷落,白居易赋《杨柳枝词》"永丰东角荒园里,尽日无人属阿谁。"以喻家妓小蛮。后传入乐府,因以“永丰柳”泛指园柳,喻孤寂无靠的女子。 花飞雪:指柳絮。

莫把幺弦拨,怨极弦能说。天不老,情难绝。心似双丝网,中有千千结。夜过也,东窗未白凝残月。

yāoxiányuànxiánnéngshuōtiānlǎoqíngnánjuéxīnshuāngwǎngzhōngyǒuqiānqiānjiéguòdōngchuāngwèibáiníngcányuè

切莫把琵琶的细弦拨动,我深深的哀怨细弦也难倾泻。天如有情不会老,真情永不会灭绝。多情的心就像那双丝网,中间有千千万万个结。中夜已经过去了,东方未白,尚留一弯残月。
把:持,握。 幺弦:琵琶的第四弦,各弦中最细,故称。亦泛指短弦、小弦。 凝残月:一作“孤灯灭”。
蝶恋花·庭院深深深几许

[宋代]欧阳修

庭院深深深几许,杨柳堆烟,帘幕无重数。玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。

tíngyuànshēnshēnshēnyángliǔduīyānliánzhòngshùdiāoānyóuchùlóugāojiànzhāngtái

庭院深深,不知有多深?杨柳依依,飞扬起片片烟雾,一重重帘幕不知有多少层。豪华的车马停在贵族公子寻欢作乐的地方,登上高楼也望不见通向章台的大路。
几许:多少。许,估计数量之词。 堆烟:形容杨柳浓密。 玉勒:玉制的马衔。 雕鞍:精雕的马鞍。 游冶处:指歌楼妓院。 章台:汉长安街名。

雨横风狂三月暮,门掩黄昏,无计留春住。泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。

héngfēngkuángsānyuèményǎnhuánghūnliúchūnzhùlèiyǎnwènhuāhuāluànhóngfēiguòqiūqiān

风狂雨骤的暮春三月,再是重门将黄昏景色掩闭,也无法留住春意。泪眼汪汪问落花可知道我的心意,落花默默不语,纷乱的,零零落落一点一点飞到秋千外。
乱红:凌乱的落花。
眼儿媚·杨柳丝丝弄轻柔

[宋代]王雱

杨柳丝丝弄轻柔,烟缕织成愁。海棠未雨,梨花先雪,一半春休。

yángliǔnòngqīngróuyānzhīchéngchóuhǎitángwèihuāxiānxuěbànchūnxiū

杨柳丝丝风中摆弄轻柔,烟缕迷漾织进万千春愁。海棠尚未经细雨湿润,梨花却已盛开似雪,真可惜春天已过去一半。
弄轻柔:摆弄着柔软的柳丝。秦观《江城子》:“西城杨柳弄春柔。” 海棠三句:指春分时节。海棠常经雨开花,梨花开时似雪,故云。

而今往事难重省,归梦绕秦楼。相思只在,丁香枝上,豆蔻梢头。

érjīnwǎngshìnánzhòngshěngguīmèngràoqínlóuxiàngzhīzàidīngxiāngzhīshàngdòukòushāotóu

而今往事实在难以重忆,梦魂归绕你住过的闺楼。刻骨的相思如今只在,那芬芳的丁香枝上,那美丽的豆蔻梢头。
难重省:难以回忆。 省:明白、记忆。 秦楼:秦穆公女弄玉与其夫萧史所居之楼。此指王雱妻独居之所。 丁香:常绿乔木,春开紫或白花,可作香料。 豆蔻:草本植物,春日开花。
忆少年·飞花时节

[清代]朱彝尊

飞花时节,垂杨巷陌,东风庭院。重帘尚如昔,但窥帘人远。

fēihuāshíjiēchuíyángxiàngdōngfēngtíngyuànzhòngliánshàngdànkuīliánrényuǎn

又到了落花纷飞的时节,就在垂杨掩映的街巷,东风吹拂着庭院。重重的帘幕一如往昔,但帘中窥望的人离我已远。
忆少年:词牌名,又名“十二时”、“桃花曲”、“陇首山”,双调四十六字,五仄韵。 窥帘人远:谓情人不在眼前。窥,窥探。

叶底歌莺梁上燕,一声声伴人幽怨。相思了无益,悔当初相见。

yīngliángshàngyànshēngshēngbànrényōuyuànxiànglehuǐdāngchūxiàngjiàn

浓叶间仍听见黄莺婉转歌唱,梁上依旧有燕语呢喃,一声声都有我的幽怨。相思全都徒然无益,后悔当初与之相见。
摸鱼儿·更能消几番风雨

[宋代]辛弃疾

淳熙己亥,自湖北漕移湖南,同官王正之置酒小山亭,为赋。

chúnhàiběicáonántóngguānwángzhèngzhīzhìjiǔxiǎoshāntíngwéi

还经得起几回风雨,春天又将匆匆归去。爱惜春天我常怕花开得过早,何况此时已落红无数。春天啊,请暂且留步,难道没听说,连天的芳草已阻断你的归路?真让人恨啊春天就这样默默无语,看来殷勤多情的,只有雕梁画栋间的蛛网,为留住春天整天沾染飞絮。
漕:漕司的简称,指转运使。 同官王正之:作者调离湖北转运副使后,由王正之接任原来职务,故称“同官”。 王正之:名正己,是作者旧交。消 :经受。 怕:一作“恨”。 落红:落花。 无:一作“迷”。 算只有殷勤:想来只有檐下蛛网还殷勤地沾惹飞絮,留住春色。

更能消、几番风雨,匆匆春又归去。惜春长怕花开早,何况落红无数。春且住,见说道、天涯芳草无归路。怨春不语。算只有殷勤,画檐蛛网,尽日惹飞絮。

gèngnéngxiāofānfēngcōngcōngchūnyòuguīchūnzhǎnghuākāizǎokuàngluòhóngshùchūnqiězhùjiànshuōdàotiānfāngcǎoguīyuànchūnsuànzhīyǒuyīnqínhuàyánzhūwǎngjìnfēi

长门宫阿娇盼望重被召幸,约定了佳期却一再延误。都只因太美丽有人嫉妒。纵然用千金买了司马相如的名赋,这一份脉脉深情又向谁去倾诉?奉劝你们不要得意忘形,难道你们没看见,红极一时的玉环、飞燕都化作了尘土。闲愁折磨人最苦。不要去登楼凭栏眺望,一轮就要沉落的夕阳正在那,令人断肠的烟柳迷蒙之处。
长门:汉代宫殿名,武帝皇后失宠后被幽闭于此。 脉脉:绵长深厚。 君:指善妒之人。 玉环飞燕:杨玉环、赵飞燕,皆貌美善妒。 危栏:高楼上的栏杆。

长门事,准拟佳期又误。蛾眉曾有人妒。千金纵买相如赋,脉脉此情谁诉?君莫舞,君不见、玉环飞燕皆尘土!闲愁最苦!休去倚危栏,斜阳正在,烟柳断肠处。

zhǎngménshìzhǔnjiāyòuéméicéngyǒurénqiānjīnzòngmǎixiàngqíngshuíjun1jun1jiànhuánfēiyànjiēchénxiánchóuzuìxiūwēilánxiéyángzhèngzàiyānliǔduànchángchù

卜算子·不是爱风尘

[宋代]严蕊

不是爱风尘,似被前缘误。花落花开自有时,总赖东君主。

shìàifēngchénbèiqiányuánhuāluòhuākāiyǒushízǒnglàidōngjun1zhǔ

我自己并不是生性喜好风尘生活,之所以沦落风尘,是为前生的因缘(即所谓宿命)所致花落花开自有一定的时候,可这一切都只能依靠司其之神东君来作主。
风尘:古代称妓女为堕落风尘。 前缘:前世的因缘。 东君:司春之神,借指主管妓女的地方官吏。 奴:古代妇女对自己的卑称。

去也终须去,住也如何住!若得山花插满头,莫问奴归处。

zhōngzhùzhùruòshānhuāchāmǎntóuwènguīchù

该离终须要离开,离开这里又如何能待下去。若能将山花插满头,不需要问我归向何处。
终须:终究。
卜算子·秋色到空闺

[明代]夏完淳

秋色到空闺,夜扫梧桐叶。谁料同心结不成,翻就相思结。

qiūdàokōngguīsǎotóngshuíliàotóngxīnjiéchéngfānjiùxiàngjié

同心结:古人用彩丝缠绕作同心之结,以喻两情绸谬之意。

十二玉阑干,风动灯明灭。立尽黄昏泪几行,一片鸦啼月。

shíèrlángànfēngdòngdēngmíngmièjìnhuánghūnlèihángpiànyuè

暂无

下一页