导航
首页
类型
诗人
朝代
名句
类型
作者
时代

诗词大全

满江红·写怀

[ 宋代 ] 岳飞

怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。三十功名尘与土,八千里路云和月。莫等闲,白了少年头,空悲切!

chōngguànpínglánchùxiāoxiāoxiētáiwàngyǎnyǎngtiānzhǎngxiàozhuàng怀huáilièsānshígōngmíngchénqiānyúnyuèděngxiánbáileshǎoniántóukōngbēiqiē

我怒发冲冠,靠在栏杆处,一场急骤而来的雨刚刚停歇。抬头望眼,向着天空大声呼叫,豪壮的胸怀激动剧烈,三十年功绩名位成了尘土,征战千里只有浮云明月。莫虚度年华,白了少年头,独自悔恨悲悲切切!
怒发冲冠:气得头发竖起,以至于将帽子顶起。形容愤怒至极,冠是指帽子而不是头发竖起。潇潇:形容雨势急骤。长啸:感情激动时撮口发出清而长的声音,为古人的一种抒情举动。三十功名尘与土:年已三十,建立了一些功名,不过很微不足道。八千里路云和月:形容南征北战、路途遥远、披星戴月。等闲:轻易,随便。

靖康耻,犹未雪。臣子恨,何时灭!驾长车,踏破贺兰山缺。壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。待从头、收拾旧山河,朝天阙。

jìngkāngchǐyóuwèixuěchénhènshímièjiàzhǎngchēlánshānquēzhuàngzhìcānròuxiàotányǐnxiōngxuèdàicóngtóushōushíjiùshāncháotiānquè

靖康年的耻辱,尚未洗去。作为臣子的愤恨,何时才能泯灭!我只想驾御战车,踏破贺兰山敌人的营垒。壮士们打仗饿了就吃匈奴的肉,谈笑渴了就饮匈奴的血。我要重新,收复旧日国家的疆土,再回京阙向皇帝报捷。
靖康耻:宋钦宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虏走徽、钦二帝。贺兰山:贺兰山脉位于宁夏回族自治区与内蒙古自治区交界处。胡虏:秦汉时匈奴为胡虏,后世用为与中原敌对的北方部族之通称。朝天阙:朝见皇帝。天阙:本指宫殿前的楼观,此指皇帝生活的地方。
小重山·昨夜寒蛩不住鸣

[ 宋代 ] 岳飞

昨夜寒蛩不住鸣。惊回千里梦,已三更。起来独自绕阶行。人悄悄,帘外月胧明。

zuóhánqióngzhùmíngjīnghuíqiānmèngsāngèngláiràojiēhángrénqiāoqiāoliánwàiyuèlóngmíng

昨天秋夜的蟋蟀止不住的鸣叫声将我从遥远的梦境中惊醒,已是三更时分。起来独自绕着台阶踽踽行。四周静悄悄没有人声,帘外一轮淡月正朦胧。
寒蛩:秋天的蟋蟀。千里梦:指赴千里外杀敌报国的梦。三更:指半夜十一时至翌晨一时。月胧明:月光不明。胧,朦胧。

白首为功名。旧山松竹老,阻归程。欲将心事付瑶琴。知音少,弦断有谁听。

báishǒuwéigōngmíngjiùshānsōngzhúlǎoguīchéngjiāngxīnshìyáoqínzhīyīnshǎoxiánduànyǒushuítīng

为国建功留青史,未老已白头。家乡的山上松竹已长大变老,无奈议和声起、阻断了归程。想把满腹心事付与瑶琴弹一曲。可高山流水知音稀,纵然琴弦弹断,又有谁来听?
功名:此指为驱逐金兵的入侵,收复失地而建功立业。旧山:家乡的山。付:付与。瑶琴:饰以美玉的琴。知音:比喻知己,同志。
满江红·登黄鹤楼有感

[ 宋代 ] 岳飞

遥望中原,荒烟外、许多城郭。想当年、花遮柳护,凤楼龙阁。万岁山前珠翠绕,蓬壶殿里笙歌作。到而今、铁骑满郊畿,风尘恶。

yáowàngzhōngyuánhuāngyānwàiduōchéngguōxiǎngdāngniánhuāzhēliǔfènglóulóngwànsuìshānqiánzhūcuìràopéng殿diànshēngzuòdàoérjīntiěmǎnjiāofēngchénè

黄鹤楼上远望中原,荒草烟波的地方,有着许多的城池。遥想当年,城中花团锦簇遮住了视线,柳树成荫掩护着城墙,楼阁都是雕龙砌凤。万岁山前、蓬壶殿里尽是一派宫女成群、歌舞升平的热闹景象。如今,胡虏铁骑却践踏包围着京师郊外,尘沙弥漫,战势凶险。
万岁山:即万岁山艮岳,宋徽宗政和年间所造,消耗了大量民力民财。蓬壶殿:疑即北宋故宫内的蓬莱殿。铁骑:指金国军队。郊畿:指汴京所在处的千里地面。风尘:指战乱。风尘恶:是说敌人占领中原,战乱频仍,形势十分险恶。

兵安在?膏锋锷。民安在?填沟壑。叹江山如故,千村寥落。何日请缨提锐旅,一鞭直渡清河洛。却归来、再续汉阳游,骑黄鹤。

bīngānzàigāofēngèmínānzàitiángōutànjiāngshānqiāncūnliáoluòqǐngyīngruìbiānzhíqīngluòquèguīláizàihànyángyóuhuáng

士兵在哪里?他们血染沙场,鲜血滋润了兵刃。百姓在哪里?他们在战乱中丧生,尸首填满了溪谷。悲叹大好河山一如往昔,但千家万户流离失所,田园荒芜。自己何时才能请缨杀敌,率领精锐部队出兵北伐,挥鞭渡过长江,扫清横行“郊畿”的胡虏,收复中原。然后归来,重游黄鹤楼,以续今日登临之兴。
膏:滋润,这里做被动词。锋:兵器的尖端。锷:剑刃。沟壑:溪谷。缨:绳子。请缨,请求杀敌立功的机会。河洛:黄河、洛水交汇的洛阳地区。这里泛指中原。汉阳:今湖北武汉市(在武昌西北)。
池州翠微亭

[ 宋代 ] 岳飞

经年尘土满征衣,特特寻芳上翠微。

jīngniánchénmǎnzhēngxúnfāngshàngcuìwēi

年复一年,我驰骋疆场,战袍上洒满了灰尘;今天,在“得得”的马蹄声中,缓缓登上齐山,浏览翠微亭的美景。
经年:常年。征衣:离家远行的人的衣服。这里指从军的衣服。特特:特地、专门。亦可解作马蹄声,二义皆通。寻芳:游春看花。翠微:指翠微亭。

好水好山看不足,马蹄催趁月明归。

hǎoshuǐhǎoshānkàncuīchènyuèmíngguī

好山好水,我怎么也看不够,可已是明月当空,马蹄声又催着我踏上了归程。
看不足:看不够。
送紫岩张先生北伐

[ 宋代 ] 岳飞

号令风霆迅,天声动北陬。

hàolìngfēngtíngxùntiānshēngdòngběizōu

军中的号令像疾风暴雷一样迅速传遍全军,官军的声威震动了大地的每个角落。
风霆:疾风暴雷。形容迅速,雷厉风行。天声:指宋军的声威。北陬 大地的每个角落。

长驱渡河洛,直捣向燕幽。

zhǎngluòzhídǎoxiàngyànyōu

军队长驱直入,必将迅速收复河洛一带失地,一直攻打到幽燕一带。
河洛:黄河、洛水,这里泛指金人占领的土地。

马蹀阏氏血,旗袅可汗头。

diéèshìxuèniǎohàntóu

战马到处,踏着入侵之敌的血迹,旗杆上悬挂着敌国君主的头颅。
蹀 :踏。阏氏:代指金统治者。匈奴的王后,这里代指金朝侵略者。可汗:古代西域国的君主,这里借指金统治者。

归来报明主,恢复旧神州。

guīláibàomíngzhǔhuījiùshénzhōu

官军胜利归来,把好消息报告皇帝,收复了失地,祖国又得到了统一。
神州:古代称中国为神州。
游嵬石山寺

[ 宋代 ] 岳飞

嵬石山前寺,林泉胜景幽。

wéishíshānqiánlínquánshèngjǐngyōu

紫金诸佛相,白雪老僧头。

jīnzhūxiàngbáixuělǎosēngtóu

潭水寒生月,松风夜带秋。

tánshuǐhánshēngyuèsōngfēngdàiqiū

我来属龙语,为雨济民忧。

láishǔlóngwéimínyōu

送轸上人之庐山

[ 宋代 ] 岳飞

何处高人云路迷,相逢忽荐目前机。

chùgāorényúnxiàngféngjiànqián

偶看菜叶随流水,知有茅茨在翠微。

ǒukàncàisuíliúshuǐzhīyǒumáozàicuìwēi

琐细夜谈皆可听,烟霏秋雨欲同归。

suǒtánjiētīngyānfēiqiūtóngguī

翛然又向诸方去,无数山供玉尘挥。

xiāorányòuxiàngzhūfāngshùshāngòngchénhuī

从驾游内苑应制

[ 宋代 ] 岳飞

敕报游西内,春光霭上林。

chìbàoyóu西nèichūnguāngǎishànglín

花围千朵锦,柳捻万株金。

huāwéiqiānduǒjǐnliǔniǎnwànzhūjīn

燕绕龙旗舞,莺随凤辇吟。

yànràolóngyīngsuífèngniǎnyín

君王多雨露,化育一人心。

jun1wángduōhuàrénxīn

题池州翠光寺

[ 宋代 ] 岳飞

爱此倚栏干,谁同寓目闲。

àilángànshuítóngxián

轻阴弄晴日,秀色隐空山。

qīngyīnnòngqíngxiùyǐnkōngshān

岛树萧疏外,征帆杳霭间。

dǎoshùxiāoshūwàizhēngfānyǎoǎijiān

予虽江上老,心羡白云还。

suījiāngshànglǎoxīnxiànbáiyúnhái

送轸上人之庐山

[ 宋代 ] 岳飞

何处高人云路迷,相逢忽荐目前机。

chùgāorényúnxiàngféngjiànqián

偶看菜叶随流水,知有茅茨在翠微。

ǒukàncàisuíliúshuǐzhīyǒumáozàicuìwēi

琐细夜谈皆可听,烟霏秋雨欲同归。

suǒtánjiētīngyānfēiqiūtóngguī

翛然又向诸方去,无数山供玉尘挥。

xiāorányòuxiàngzhūfāngshùshāngòngchénhuī

暂无

下一页