导航
首页
类型
诗人
朝代
名句
类型
作者
时代

诗词大全

浣溪沙·和无咎韵

[ 宋代 ] 陆游

懒向沙头醉玉瓶,唤君同赏小窗明。夕阳吹角最关情。

lǎnxiàngshātóuzuìpínghuànjun1tóngshǎngxiǎochuāngmíngyángchuījiǎozuìguānqíng

懒得再去沙洲边饮酒,和你一起欣赏窗外风景。黄昏时分吹起的号角最能牵动情怀。
和无咎韵:韩元吉,字无咎,号南涧,南宋许昌(今河南省许昌市)人,官至吏部尚书。与陆游友善,多有唱和,工词,有 《南涧甲乙稿》。玉瓶:此处指酒瓶,称玉瓶,是美化的修辞手段。同赏:一同欣赏。夕阳吹角:黄昏时分吹起号角。

忙日苦多闲日少,新愁常续旧愁生。客中无伴怕君行。

mángduōxiánshǎoxīnchóuchángjiùchóushēngzhōngbànjun1háng

忙碌的日子很苦,休闲的日子很少;新添的忧愁往往在旧愁中生出。他乡没有友人陪伴,害怕你去远行。
关情:牵动情怀。闲日:休闲的日子。新愁:新添的忧愁。
游山西村

[ 宋代 ] 陆游

莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。

xiàonóngjiājiǔhúnfēngniánliútún

不要笑农家腊月里酿的酒浑浊不醇厚,丰收的年景农家待客菜肴非常丰盛。
腊酒:腊月里酿造的酒。足鸡豚:意思是准备了丰盛的菜肴。足:足够,丰盛。豚,小猪,诗中代指猪肉。

山重水复疑无路,柳暗花明又一村。

shānzhòngshuǐliǔànhuāmíngyòucūn

山峦重叠水流曲折正担心无路可走,忽然柳绿花艳间又出现一个山村。
山重水复:一座座山、一道道水重重叠叠。柳暗花明:柳色深绿,花色红艳。

箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。

xiāozhuīsuíchūnshèjìnguànjiǎnfēngcún

吹着箫打起鼓春社的日子已经接近,布衣素冠,淳朴的古代风俗依旧保留。
箫鼓:吹箫打鼓。春社:古代把立春后第五个戊日做为春社日,拜祭社公(土地神)和五谷神,祈求丰收。古风存:保留着淳朴古代风俗。

从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。

cóngjīnruòxiánchéngyuèzhǔzhàngshíkòumén

今后如果还能乘大好月色出外闲游,我一定拄着拐杖随时来敲你的家门。
若许:如果这样。闲乘月:有空闲时趁着月光前来。无时:没有一定的时间,即随时。叩门:敲门。
十一月四日风雨大作二首

[ 宋代 ] 陆游

风卷江湖雨暗村,四山声作海涛翻。

fēngjuànjiāngàncūnshānshēngzuòhǎitāofān

天空黑暗,大风卷着江湖上的雨,四周的山上哗哗大雨像巨浪翻滚之声。

溪柴火软蛮毡暖,我与狸奴不出门。

cháihuǒruǎnmánzhānnuǎnchūmén

溪柴烧的小火和裹在身上的毛毡都很暖和,我和猫儿都不愿出门。
溪柴:若耶溪所出的小束柴火。蛮毡:中国西南和南方少数民族地区出产的毛毡,宋时已有生产。狸奴:指生活中被人们驯化而来的猫的昵称。

僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。

jiāngcūnāishàngwéiguóshùlúntái

我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。
僵卧:躺卧不起。这里形容自己穷居孤村,无所作为。僵,僵硬。孤村:孤寂荒凉的村庄。不自哀:不为自己哀伤。思:想着,想到。戍轮台:在新疆一带防守,这里指戍守边疆。戍,守卫。轮台:在今新疆境内,是古代边防重地。此代指边关。

夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。

lántīngfēngchuītiěbīngmènglái

夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。
阑:夜深。风吹雨:风雨交加。铁马:披着铁甲的战马。冰河:冰封的河流,指北方地区的河流。
临安春雨初霁

[ 宋代 ] 陆游

世味年来薄似纱,谁令骑马客京华。

shìwèiniánláibáoshāshuílìngjīnghuá

如今的事态人情淡淡的像一层薄纱,谁又让我乘马来到京都作客沾染繁华?
世味:人世滋味;社会人情。客:客居。京华:京城之美称。因京城是文物、人才汇集之地,故称。

小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。

xiǎolóutīngchūnshēnxiàngmíngcháomàixìnghuā

住在小楼听尽了一夜的春雨淅沥滴答,明日一早,深幽的小巷便有人叫卖杏花。
深巷:很长的巷道。明朝:明日早晨。

矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。

ǎizhǐxiéhángxiánzuòcǎoqíngchuāngfènchá

铺开小纸从容地斜写着草书,在小雨初晴的窗边细细地煮水、沏茶、撇沫,试品名茶。
矮纸:短纸、小纸。斜行:倾斜的行列。草:指草书。晴窗:明亮的窗户。细乳:沏茶时水面呈白色的小泡沫。分茶:宋元时煎茶之法。注汤后用箸搅茶乳,使汤水波纹幻变成种种形状。

素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家。

fēngchéntànyóuqīngmíngdàojiā

不要叹息那京都的尘土会弄脏洁白的衣衫,清明时节还来得及回到镜湖边的山阴故家。
素衣:原指白色的衣服,这里用作代称。是诗人对自己的谦称。风尘叹:因风尘而叹息。暗指不必担心京城的不良风气会污染自己的品质。
秋思

[ 宋代 ] 陆游

利欲驱人万火牛,江湖浪迹一沙鸥。

rénwànhuǒniújiānglàngshāōu

利欲驱使人东奔西走,如同万头火牛奔突一样,倒不如做个江湖上人,浪迹天涯,像沙鸥鸟那样自由自在。
欲:欲望。 驱:赶逐。浪迹:到处漫游,行踪不定。

日长似岁闲方觉,事大如天醉亦休。

zhǎngsuìxiánfāngjiàoshìtiānzuìxiū

一日长似一年,闲暇无所事事的时候才感觉如此,即使是天大的事,喝醉了也就无事了。
休:此处作“忘了”解。

砧杵敲残深巷月,井梧摇落故园秋。

zhēnchǔqiāocánshēnxiàngyuèjǐngyáoluòyuánqiū

在捣衣棒的敲击声中,深巷里的明月渐渐西沉,井边的梧桐树忽然摇动叶落,方知故乡也是秋天了。
井梧:水井边的梧桐树。

欲舒老眼无高处,安得元龙百尺楼。

shūlǎoyǎngāochùānyuánlóngbǎichǐlóu

想极目远眺,苦于没有登高的地方,哪能像陈登站在百尺楼上,高论天下大事呢。
元龙:陈元龙,即陈登,三国时人,素有扶世救民的志向。
南乡子·归梦寄吴樯

[ 宋代 ] 陆游

归梦寄吴樯,水驿江程去路长。想见芳洲初系缆,斜阳,烟树参差认武昌。

guīmèngqiángshuǐ驿jiāngchéngzhǎngxiǎngjiànfāngzhōuchūlǎnxiéyángyānshùcānchàrènchāng

归梦寄托在开往吴地的船上,一站又一站的水路前面的途程还很长。想见初到鹦鹉洲旁系缆停留的时候,斜阳里望见烟树错落的江城武昌。
吴樯:归吴的船只。驿:古时传送文书者休息、换马的处所。这里泛指行程。芳洲:指鹦鹉洲,在武昌东北长江中。缆:靠岸后固定船只所用的铁索或粗绳。武昌:即今湖北武昌。

愁鬓点新霜,曾是朝衣染御香。重到故乡交旧少,凄凉,却恐他乡胜故乡。

chóubìndiǎnxīnshuāngcéngshìcháorǎnxiāngzhòngdàoxiāngjiāojiùshǎoliángquèkǒngxiāngshèngxiāng

愁多鬓边新添了白发,想过去也曾身穿朝衣上殿见君王。如今重回故乡旧友稀少不胜凄凉,却怕他乡要胜过故乡了。
新霜:新添的白发。霜:指白发。朝衣染御香:谓在朝中为官。朝衣:上朝拜见皇帝的官服。交旧:旧交,老朋友。
钗头凤·红酥手

[ 宋代 ] 陆游

红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄。一怀愁绪,几年离索。错、错、错。

hóngshǒuhuángténgjiǔmǎnchéngchūngōngqiángliǔdōngfēngèhuānqíngbáo怀huáichóuniánsuǒcuòcuòcuò

你红润酥腻的手里,捧着盛上黄縢酒的杯子。春色满城,你却早已像宫墙中的绿柳那般遥不可及。春风多么可恶,将欢情吹得那样稀薄。满怀的忧愁情绪,离别几年来的生活十分萧索。遥想当初,只能感叹:错,错,错!
黄縢:酒名。或作“黄藤”。宫墙:南宋以绍兴为陪都,因此有宫墙。离索:离群索居的简括。

春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁。山盟虽在,锦书难托。莫、莫、莫!

chūnjiùrénkōngshòulèihénhóngjiāoxiāotòutáohuāluòxiánchíshānméngsuīzàijǐnshūnántuō

春景依旧,只是人却憔悴消瘦。泪水洗尽脸上的胭脂,又把薄绸的手帕全都湿透。桃花被风吹落,洒满清冷的池塘楼阁上。永远相爱的誓言还在,可是锦文书信再也难以交付。遥想当初,只能感叹:莫,莫,莫!
浥:湿润。鲛绡:神话传说鲛人所织的绡,极薄,后用以泛指薄纱,这里指手帕。绡,生丝,生丝织物。池阁:池上的楼阁。山盟:旧时常用山盟海誓,指对山立盟,指海起誓。锦书:写在锦上的书信。
秋波媚·七月十六日晚登高兴亭望长安南山

[ 宋代 ] 陆游

秋到边城角声哀,烽火照高台。悲歌击筑,凭高酹酒,此兴悠哉。

qiūdàobiānchéngjiǎoshēngāifēnghuǒzhàogāotáibēizhùpínggāolèijiǔxìngyōuzāi

秋意来到边城,声声号角哀鸣,平安烽火映照着高兴亭。击筑高歌,站在高处把酒洒向国土,引起了收复关中的无限兴致。
角声:行军打仗用的鼓角之声。烽火:古代边防措施,于高峰处建台,镇守士卒于敌炬,白昼举烟,夜间置火,警视军民作好防御和迎敌准备。后又有每日处夜放烟一炬,谓之平安火。此指报前线无事的平安烽火。高台:本处指高兴亭。筑:古代的一中弦乐器。酹酒:把酒洒在地上的祭祀仪式。

多情谁似南山月,特地暮云开。灞桥烟柳,曲江池馆,应待人来。

duōqíngshuínánshānyuèyúnkāiqiáoyānliǔjiāngchíguǎnyīngdàirénlái

谁能像多情的南山明月,把层层的暮云都推开?灞桥边的如烟翠柳,曲江池畔的美丽楼台,应该在月下伫立,等待着我军收复失地,胜利归来。
灞桥:在今陕西西安城东。唐人送客至此桥,折柳赠别。为唐代长安名胜。曲江:池名,在今陕西西安东南。为唐代以来的游览胜地。应:应该。人:指宋军,也包括作者。
卜算子·咏梅

[ 宋代 ] 陆游

驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。

驿wàiduànqiáobiānkāizhǔshìhuánghūnchóugèngzhefēng

驿站之外的断桥边,梅花孤单寂寞地绽开了花,无人过问。暮色降临,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残。
驿外:指荒僻、冷清之地。驿:驿站,供驿马或官吏中途休息的专用建筑。断桥:残破的桥。一说“断”通“簖”,簖桥乃是古时在为拦河捕鱼蟹而设簖之处所建之桥。寂寞:孤单冷清。无主:自生自灭,无人照管和玩赏。更:副词,又,再。著:同“着”,遭受,承受。更著:又遭到。

无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。

zhēngchūnrènqúnfānglíngluòchéngniǎnzuòchénzhīyǒuxiāng

梅花并不想费尽心思去争艳斗宠,对百花的妒忌与排斥毫不在乎。即使凋零了,被碾作泥土,又化作尘土了,梅花依然和往常一样散发出缕缕清香。
无意:不想,没有心思。自己不想费尽心思去争芳斗艳。苦:尽力,竭力。争春:与百花争奇斗艳。此指争权。一任:全任,完全听凭;一:副词,全,完全,没有例外。任:动词,任凭。群芳:群花、百花。百花,这里借指诗人政敌──苟且偷安的主和派。妒:嫉妒。零落:凋谢,陨落。碾:轧烂,压碎。作尘:化作灰土。香如故:香气依旧存在。
夜游宫·记梦寄师伯浑

[ 宋代 ] 陆游

雪晓清笳乱起。梦游处、不知何地。铁骑无声望似水。想关河,雁门西,青海际。

xuěxiǎoqīngjiāluànmèngyóuchùzhītiěshēngwàngshuǐxiǎngguānyànmén西qīnghǎi

恍惚雪天的早晨,清亮的角声此起彼落回应。梦里我不知来到哪里,竟有这边关风情。骠勇的战马寂寂无声,看着像急流滚滚向前挺进。呵!不由我联想起那雄关大河的边地情景,想起金人占领着的雁门,还有那遥遥的青海边境!
雪晓:下雪的早晨。笳:古代号角一类的军乐。清笳,清凉的胡笳声。无声:古代夜行军,令士卒口中衔枚,故无声。句意是说披着铁甲的骑兵,衔枚无声疾走,望去像一片流水。关河:关塞、河防。雁门:即雁门关,在今山西省代县西北雁门山上。青海:即青海湖,在今青海省。青海际,青海湖边。这两处都是古代边防重地。

睡觉寒灯里。漏声断、月斜窗纸。自许封侯在万里。有谁知,鬓虽残,心未死。

shuìjiàohándēnglòushēngduànyuèxiéchuāngzhǐfēnghóuzàiwànyǒushuízhībìnsuīcánxīnwèi

醒来在寒灯晃动的残夜里睁开眼睛,漏声停,晓月斜映着窗纸天色将明。万里外封王拜侯我还有自信。但现在谁能理解我的衷情?时间虽然无情地摧落了我的双鬓,但决不会死去我那报国的雄心!
睡觉:睡醒。漏:滴漏,古代用铜壶盛水,壶底穿一孔,壶中水以漏渐减,所以计时。漏声断,滴漏声停止,则一夜将尽,天快亮了。鬓残:喻衰老。

暂无

下一页